Единый контакт-центр

1414

8-800-080-7777

Категория

Условие поиска

Государственный орган *

Публичное обсуждение до

С По

Тип

Статус

Дата создания

С По

 


«О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам информации и коммуникаций»

Краткое содержание:
Статус: Архив
Версия проекта:   Версия 1   
Тип НПА: Закон
Дата создания: 11/01/2017
Публичное обсуждение до: 25/01/2017
Дата запуска онлайн-обсуждения:
Дата окончания онлайн-обсуждения:
Приложенные документы:

Проект

 

Закон Республики Казахстан

«О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам информации и коммуникаций»

 

 

Статья 1. Внести изменения и дополнения в следующие законодательные акты Республики Казахстан:

1. В Бюджетный кодекс Республики Казахстан от 4 декабря 2008 года (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2008 г., № 21, ст. 93; 2009 г.,  № 23, ст. 112; № 24, ст. 129; 2010 г., № 5, ст. 23; № 7, ст. 29, 32; № 15, ст. 71;  № 24, ст. 146, 149, 150; 2011 г., № 2, ст. 21, 25; № 4, ст. 37; № 6, ст. 50; № 7, ст. 54; № 11, ст. 102; № 13, ст. 115; № 15, ст. 125; № 16, ст. 129; № 20, ст. 151;       № 24, ст. 196; 2012 г., № 1, ст. 5; № 2, ст. 16; № 3, ст. 21; № 4, ст. 30, 32; № 5, ст. 36, 41; № 8, ст. 64; № 13, ст. 91; № 14, ст. 94; № 18-19, ст. 119; № 23-24, ст. 125; 2013 г., № 2, ст. 13; № 5-6, ст. 30; № 8, ст. 50; № 9, ст. 51; № 10-11, ст. 56; № 13, ст. 63; № 14, ст. 72; № 15, ст. 81, 82; № 16, ст. 83; № 20, ст. 113; № 21-22, ст. 114; 2014 г., № 1, ст. 6; № 2, ст. 10, 12; № 4-5, ст. 24; № 7, ст. 37; № 8, ст. 44; № 11, ст. 63, 69; № 12, ст. 82; № 14, ст. 84, 86; № 16, ст. 90; № 19-I, 19-II, ст. 96; № 21, ст. 122; № 22, ст. 128, 131; № 23, ст. 143; 2015 г., № 2, ст. 3; № 11, ст. 57; № 14, ст. 72; № 15, ст. 78; № 19-I, cт.100; № 19-II, ст. 106; № 20-IV, ст. 113;     № 20-VII, ст. 117; № 21-I, ст. 121, 124; № 21-II, ст. 130, 132; № 22-I, ст. 140, 143; № 22-II, ст. 144; № 22-V, ст. 156; № 22-VI, ст. 159; № 23-II, ст. 172; 2016 г., № 7-II, ст. 53; № 8-I, ст. 62, № 10, ст.87):

1) пункт 1 статьи 3 дополнить подпунктом 53-3) следующего содержания:

«53-3) государственные обязательства по приобретаемым в рамках сервисной модели информатизации информационно-коммуникационным услугам – совокупность прав и обязанностей государственного органа  по сумме, выделяемой из государственного бюджета, на определенную дату принятых и не исполненных государственным органом  финансовых обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационных услуг.»;

2) статью 39 изложить в следующей редакции:

«Статья 39. Бюджетные программы, направленные на выполнение

обязательств государства

К бюджетным программам, направленным на выполнение обязательств государства, относятся:

совокупные выплаты в определенном периоде времени вознаграждения, комиссионных, штрафов и иных платежей, вытекающих из условий заимствования, выплаты по сделкам хеджирования;

возврат заемщиком полученной суммы займа в установленном договором займа порядке, исполнение других обязательств государства, вытекающих из договора займа;

долевые и донорские взносы в международные организации, членом которых является Республика Казахстан;

выполнение обязательств по государственным гарантиям и поручительствам;

выполнение государственных обязательств по проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств;

выполнения обязательства по приобретаемым в рамках сервисной модели информатизации информационно-коммуникационных услуг;

другие обязательства государства, вытекающие из международных договоров, ратифицированных Республикой Казахстан, и законодательных актов Республики Казахстан или решений судов.»;

3) подпункт 2) пункта 2 статьи 53 изложить в следующей редакции:

«2) бюджетные инвестиционные проекты, выполнение государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам,  проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, Правительства Республики Казахстан, международное сотрудничество, прикладные научные исследования, аналитические и социологические исследования и нормативно-методическое обеспечение по направлениям, указанным в пункте 1 настоящей статьи;»;

4) подпункт 12) пункта 1 статьи 54 изложить в следующей редакции:

«12) прочие направления:

трансферты бюджетам районов (городов областного значения);

трансферты в республиканский бюджет;

трансферты органам местного самоуправления;

обслуживание и погашение долга местных исполнительных органов;

выполнение государственных обязательств по проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, местных исполнительных органов;

выполнение государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационных услуг местных исполнительных органов.»;

5) подпункт 2) пункта 2 статьи 54 изложить в следующей редакции:

«2) бюджетные инвестиционные проекты, выполнение государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, местных исполнительных органов по направлениям, указанным в пункте 1 настоящей статьи;»;

6) подпункт 12) пункта 1 статьи 55 изложить в следующей редакции:

«12) прочие направления:

трансферты в республиканский бюджет;

обслуживание и погашение долга местных исполнительных органов;

выполнение государственных обязательств по проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, местных исполнительных органов;

выполнение государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам местных исполнительных органов.»;

8) подпункт 2) пункта 2 статьи 55 изложить в следующей редакции:

«2) бюджетные инвестиционные проекты, выполнение государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационных услуг,  проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, местных исполнительных органов по направлениям, указанным в пункте 1 настоящей статьи;».

9) подпункт 2) пункта 2 статьи 56 изложить в следующей редакции:

«2) бюджетные инвестиционные проекты, выполнение государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам,  проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, местных исполнительных органов по направлениям, указанным в пункте 1 настоящей статьи;»;

10) пункт 3 статьи 67 изложить в следующей редакции:

«3. Базовыми расходами являются расходы постоянного характера, капитальные расходы, а также расходы на начатые (продолжающиеся) бюджетные инвестиционные проекты и выполнение принятых государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам,  проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств.»;

11) абзац одиннадцатый пункта 3 статьи 71 изложить в следующей редакции:

«лимит государственных обязательств по приобретаемым в рамках сервисной модели информатизации информационно-коммуникационных услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, Правительства Республики Казахстан;»;

12) подпункте 3) пункта 2 статьи 79 изложить в следующей редакции:

«3) перечень приобретаемых в рамках сервисной модели информатизации информационно-коммуникационных услуг,  проектов государственно-частного партнерства, планируемых к реализации, требующих финансирования государственных обязательств по приобретаемым информационно-коммуникационным услугам в рамках сервисной модели информатизации, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, из республиканского бюджета;»;

13) пункт 7 статьи 110 изложить в следующей редакции:

«7. Расходы бюджетных средств, направленные на выполнение государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, не подлежат секвестру в процессе исполнения бюджета.»;

14) заголовок раздела 9 изложить в следующей редакции: «Государственные обязательства по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственные концессионные обязательства.»;

15) заголовок главы 32 изложить в следующей редакции: «Государственные обязательства  по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственные концессионные обязательства.»;

16) статью 160 изложить в следующей редакции:

«Статья 160. Общие положения о государственных обязательствах по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательствах.

1. Принятие государственных обязательств по проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств,  Правительством Республики Казахстан и местными исполнительными органами осуществляется в соответствии с бюджетным законодательством Республики Казахстан и законодательством Республики Казахстан в области государственно-частного партнерства и о концессиях.

2. Принятие государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, Правительством Республики Казахстан и местными исполнительными органами осуществляется в соответствии бюджетным законодательством Республики Казахстан и законодательством Республики Казахстан в области информатизации.

3. Государственные обязательства по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам,  проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственные концессионные обязательства, подразделяются на:

1) Государственные обязательства по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, по проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственные концессионные обязательства, Правительства Республики Казахстан;

2) Государственные обязательства по приобретаемым в рамках сервисной модели информатизации информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственные концессионные обязательства,   местных исполнительных органов.

4. Выполнение государственных обязательств по приобретаемым в рамках сервисной модели информатизации информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, Правительства Республики Казахстан осуществляется за счет средств республиканского бюджета.

5. Выполнение государственных обязательств по приобретаемым в рамках сервисной модели информатизации информационно-коммуникационным услугам,  проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, местных исполнительных органов осуществляется за счет средств местных бюджетов.

6. Правительство Республики Казахстан и местные исполнительные органы не отвечают по государственным обязательствам по приобретаемым в рамках сервисной модели информатизации информационно-коммуникационным услугам , проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственным концессионным обязательствам, друг друга.

7. Государственные обязательства по приобретаемым в рамках сервисной модели информатизации информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственные концессионные обязательства, Правительства Республики Казахстан и местных исполнительных органов считаются исполненными при полной оплате государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационных услуг, государственно-частного партнерства либо концессии.

Уменьшение объема государственных обязательств по проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, производится государственным партнером либо концедентом в случае ненадлежащего исполнения частным партнером либо концессионером договора государственно-частного партнерства либо концессии на основании критериев оценки выполнения частным партнером либо концессионером принятых обязательств, содержащихся в договоре государственно-частного партнерства либо концессии.

8. Порядок предоставления компенсации инвестиционных затрат по проектам государственно-частного партнерства определяется центральным уполномоченным органом по исполнению бюджета по согласованию с центральным уполномоченным органом по государственному планированию.

9. Методика определения лимитов государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, Правительства Республики Казахстан и местных исполнительных органов утверждается центральным уполномоченным органом по государственному планированию.»;

17) статью 161 изложить в следующей редакции:

«Статья 161. Учет и мониторинг государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств

1. Государственные обязательства по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственные концессионные обязательства, подлежат регистрации и учету в центральном уполномоченном органе по исполнению бюджета в установленном им порядке.

 2. Центральный уполномоченный орган по исполнению бюджета осуществляет мониторинг государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, Правительства Республики Казахстан.

3. Местные уполномоченные органы по исполнению бюджета осуществляют мониторинг государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам,  проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, местных исполнительных органов.

4. Мониторинг государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам,  проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, осуществляется в порядке, установленном центральным уполномоченным органом по исполнению бюджета по согласованию с центральным уполномоченным органом по государственному планированию.»;

18) статья 162 изложить в следующей редакции:

«Статья 162. Принятие и выполнение государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, Правительством Республики Казахстан

1. Принятие государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, Правительством Республики Казахстан осуществляется на основе:

1) формирования перечня заключенных договоров оказания информационно-коммуникационных услуг, проектов государственно-частного партнерства, планируемых к реализации;

2) установления лимитов государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, Правительства Республики Казахстан;

3) заключенного договора оказания информационно-коммуникационных услуг, договора государственно-частного партнерства, в том числе договора концессии.

2. Принятие государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, Правительством Республики Казахстан осуществляется центральным уполномоченным органом по исполнению бюджета на основании решения Правительства Республики Казахстан соответственно отдельно по каждому заключенному договору оказания информационно-коммуникационных услуг, проекту государственно-частного партнерства, в том числе концессионному проекту.

3. Принятие государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, Правительством Республики Казахстан ограничивается лимитом, установленным законом о республиканском бюджете.

4. Выполнение государственных обязательств по проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, Правительством Республики Казахстан осуществляется государственным партнером либо концедентом за счет бюджетных средств, предусмотренных в республиканском бюджете.

Выполнение государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, Правительством Республики Казахстан осуществляется государственными органами за счет бюджетных средств, предусмотренных в республиканском бюджете.»;

19) заголовок главы 33 изложить в следующей редакции:

«Государственные обязательства по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственные концессионные обязательства, местных исполнительных органов»;

20) статью 163 изложить в следующей редакции:

«Статья 163. Принятие государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, местными исполнительными органами

1. Принятие государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, местными исполнительными органами осуществляется на основе:

1) формирования перечня приобретаемых в рамках сервисной модели информатизации информационно-коммуникационных услугах, проектов государственно-частного партнерства, планируемых к реализации;

 2) установления лимитов государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, местных исполнительных органов;

3) заключенного договора оказания информационно-коммуникационных услуг,  договора государственно-частного партнерства, в том числе договора концессии.

2. Принятие государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, местными исполнительными органами осуществляется местным уполномоченным органом по исполнению бюджета на основании решения маслихата области, города республиканского значения и столицы соответственно отдельно по каждой приобретаемой в рамках сервисной модели информатизации информационно-коммуникационной услуге, проекту государственно-частного партнерства, в том числе концессионному проекту.»;

21) статью 164 изложить в следующей редакции:

«Статья 164. Ограничение принятия государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, местными исполнительными органами

1. Принятие государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, местным исполнительным органом ограничивается установленным лимитом государственных обязательств по проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, соответствующего местного исполнительного органа.

2. Лимит государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, местного исполнительного органа устанавливается центральным уполномоченным органом по государственному планированию по согласованию с центральным уполномоченным органом по бюджетному планированию на трехлетний период.»;

22) статье 165 изложить в следующей редакции:

«Статья 165. Выполнение государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, местными исполнительными органами

Выполнение государственных обязательств по проектам государственно-частного партнерства, в том числе государственных концессионных обязательств, местными исполнительными органами осуществляется государственным партнером либо концедентом за счет средств местных бюджетов.

 Выполнение государственных обязательств по заключенным договорам оказания информационно-коммуникационным услугам, местными исполнительными органами осуществляется государственными органами  за счет средств местных бюджетов.»;

2. В Кодекс Республики Казахстан от 10 декабря 2008 года «О налогах и других обязательных платежах в бюджет» (Налоговый кодекс) (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2008 г., № 22-I, 22-II, ст. 112; 2009 г.,                 № 2-3, ст. 16, 18; № 13-14, ст. 63; № 15-16, ст. 74; № 17, ст. 82; № 18, ст. 84;            № 23, ст. 100; № 24, ст. 134; 2010 г., № 1-2, ст. 5; № 5, ст. 23; № 7, ст. 28, 29; № 11, ст. 58; № 15, ст. 71; № 17-18, ст. 112; № 22, ст. 130, 132; № 24, ст. 145, 146, 149; 2011 г., № 1, ст. 2, 3; № 2, ст. 21, 25; № 4, ст. 37; № 6, ст. 50; № 11, ст. 102;          № 12, ст. 111; № 13, ст. 116; № 14, ст. 117; № 15, ст. 120; № 16, ст. 128; № 20, ст. 151; № 21, ст. 161; № 24, ст. 196; 2012 г., № 1, ст. 5; № 2, ст. 11, 15; № 3, ст. 21, 22, 25, 27; № 4, ст. 32; № 5, ст. 35; № 6, ст. 43, 44; № 8, ст. 64; № 10, ст. 77;                 № 11, ст. 80; № 13, ст. 91; № 14, ст. 92; № 15, ст. 97; № 20, ст. 121; № 21-22,           ст. 124; № 23-24, ст. 125; 2013 г., № 1, ст. 3; № 2, ст. 7, 10; № 3, ст. 15; № 4, ст. 21; № 8, ст. 50; № 9, ст. 51; № 10-11, ст. 56; № 12, ст. 57; № 14, ст. 72; № 15, ст. 76, 81, 82; № 16, ст. 83; № 21-22, ст. 114, 115; № 23-24, ст. 116; 2014 г., № 1, ст. 9; № 4-5, ст. 24; № 7, ст. 37; № 8, ст. 44, 49; № 10, ст. 52; № 11, ст. 63, 64, 65, 69; № 12, ст. 82; № 14, ст. 84; № 16, ст. 90; № 19-I, 19-II, ст. 96; № 21, ст. 122;            № 22, ст. 128, 131; № 23, ст. 143; № 24, ст. 145; 2015 г., № 7, ст. 34; № 8, ст. 44, 45; № 11, ст. 52; № 14, ст. 72; № 15, ст. 78; № 19-I, cт.99, 100, 101; № 20-I, ст. 110; № 20-IV, ст. 113; № 20-VII, ст. 115, 119; № 21-I, ст. 124; № 21-II, ст. 130; № 21-III, ст. 136, 137; № 22-I, ст. 140, 143; № 22-II, ст. 144, 145; № 22-III, ст. 149; № 22-V, ст. 156, 158; № 22-VI, ст. 159; № 22-VII, ст. 161; № 23-I, ст. 169; 2016 г., № 1, ст. 4; № 6, ст. 45; № 7-II, ст. 53, 55, 57; № 8-I, ст. 62; № 8-II, ст. 66, 72):

1) подпункт 4) пункта 2 статьи 276-5 дополнить абзацем пятым следующего содержания:

«услуги связи.»;

2) в пункте 2 статьи 514:

строку 7-1 таблицы исключить;

3. В Кодекс Республики Казахстан об административных правонарушениях от 5 июля 2014 года (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2014 г., № 18-I, 18-II, ст. 92; № 21, ст. 122; № 23, ст. 143; № 24, ст. 145, 146; 2015 г., № 1, ст. 2; № 2, ст. 6; № 7, ст. 33; № 8, ст. 44, 45; № 9, ст. 46; № 10, ст. 50; № 11, ст. 52; № 15, ст. 78; № 16, ст. 79; № 19-I, ст. 101; № 19-II, ст. 102, 103, 105; № 20-IV, ст. 113; № 20-VII, ст. 115; № 21-I, ст. 124, 125; № 21-II, ст. 130; № 21-ІІІ, ст. 137; № 22-І, ст. 140, 141, 143; № 22-ІI, ст. 144, 145, 148; № 22-ІІІ, ст. 149; № 22-V, ст. 152, 156, 158; № 22-VI, ст. 159; № 22-VII, ст. 161; № 23-I, ст. 166, 169; № 23-II, ст. 172; 2016 г., № 1, ст. 4; № 2, ст. 9):

1) часть 4 статьи 409 дополнить подпунктом 4-1) следующего содержания:

«4-1) непринятие мер по организации доступа детей к  сети телекоммуникаций  через аппаратно-программный комплекс, обеспечивающий доступ к информации, соответствующей возрасту ребенка;»;

2) статью 451 дополнить частями 4 следующего содержания:

«4 Распространение в средствах массовой информации или по сетям телекоммуникаций информации о ребенке, пострадавшем в результате противоправных действий (бездействия), включая фамилии, имена, отчества, фото- и видеоизображения такого ребенка, его родителей и иных законных представителей ребенка, дату рождения такого ребенка, аудиозапись его голоса, место его жительства или место временного пребывания, место его учебы или работы, иную информацию, позволяющую прямо или косвенно установить личность такого ребенка, если эти действия не содержат признаков уголовно наказуемого деяния,

влечет штраф на физических лиц в размере пяти, на должностных лиц – в размере двадцати пяти, на субъектов малого предпринимательства или некоммерческие организации – в размере пятидесяти, на субъектов среднего предпринимательства – в размере ста, на субъектов крупного предпринимательства – в размере двухсот месячных расчетных показателей.

5. Действия, предусмотренные частью четвертой настоящей статьи, совершенные повторно в течение года после наложения административного взыскания, - влечет штраф на физических и должностных лиц – в размере пятидесяти, на субъектов малого предпринимательства или некоммерческие организации – в размере ста, на субъектов среднего предпринимательства – в размере двухсот, на субъектов крупного предпринимательства – в размере четырехсот месячных расчетных показателей.»;

3) часть 9 статьи 452 дополнить подпунктом 1-1) следующего содержания:

«1-1) распространение теле-, радиоканалов, не входящих в перечни отечественных теле-, радиоканалов в системах коллективного приема в (вокзалах, аэропортах, автовокзалах, государственных органах, местных исполнительных органах, государственных учреждениях) для публичного просмотра;»;

4) статью 452 дополнить подпунктом 5-1) следующего содержания:

«5-1) несоблюдение технических параметров качества телерадиовещания;»;

5) статью 452 дополнить частью 11 следующего содержания:

«11. Распространение индивидуальных спутниковых и эфирно приемных устройств операторов телерадиовещания, осуществляющих деятельность по трансляции и(или) ретрансляции теле-, радиоканалов посредством спутникового телерадиовещания и не имеющих лицензий в области связи и телерадиовещания

влекут штраф на физических лиц в размере ста пятидесяти, на должностных лиц – в размере ста семидесяти, на субъектов малого предпринимательства или некоммерческие организации – в размере двухсот, на субъектов среднего предпринимательства – в размере трехсот, на субъектов крупного предпринимательства – в размере шестисот месячных расчетных показателей.»;

6) статью 454 изложить в следующей редакции:

«Статья 454. Нарушение порядка предоставления обязательных

бесплатных экземпляров периодических печатных изданий, фиксации, хранения материалов теле- и радиопередач

1. Не предоставление  обязательных бесплатных экземпляров периодических печатных изданий, а также фиксации и хранения материалов теле- и радиопередач – влечет предупреждение.

2. Действия, предусмотренные частью первой настоящей статьи, совершенные повторно в течение года после наложения административного взыскания, –
      влекут штраф в размере двадцати месячных расчетных показателей.»;

7) статью 456 изложить в следующей редакции:

«Статья 456. Нарушение порядка объявления выходных данных

1. Выпуск периодического печатного издания, распространение сообщений и материалов информационного агентства или сетевого издания без установленных выходных данных, выход в эфир теле-, радиоканалов без объявления своего наименования, а равно с неясными либо заведомо ложными выходными данными -

влекут штраф в размере десяти месячных расчетных показателей.

2. Действия, предусмотренные частью первой настоящей статьи, совершенные повторно в течение года после наложения административного взыскания, -

влекут штраф в размере двадцати месячных расчетных показателей.»;

8) подпункт 9-2) изложить в следующей редакции:

«9-2) нарушение оператором связи правил присоединения, отключения и пропуска трафика сетей операторов междугородней и международной связи в точке обмена интернет-трафиком;»;

9) в статье 637:

часть первую пункта 1 дополнить подпунктами 9-7), 9-8), 9-9), 9-10), 9-11), 9-12), 9-13), 9-14), 9-15), 9-16), 16) следующего содержания:

«9-7) нарушение оператором связи правил учета и использования сетевых адресов казахстанского сегмента  Интернета (подсети);

9-8) нарушения операторами связи правил функционирования и организационно-технического взаимодействия между государственной технической службой, операторами связи и пользователями единого шлюза доступа к Интернету;

9-9) нарушения оператором информационно-коммуникационной инфраструктуры «электронного правительства» правил функционирования и организационно-технического взаимодействия между государственной технической службой, оператором и пользователями единого шлюза электронной почты «электронного правительства;

9-10) нарушения правил проведения мониторинга  неизменности условий функционирования и функциональности объектов информатизации «электронного правительства» в соответствии с требованиями информационной безопасности;

9-11) нарушения операторами связи единых правил взаимодействия и централизованного управления сетями телекоммуникаций, включающего в себя организацию, регистрацию и эксплуатацию международных точек стыка, комплекс организационно-технических мероприятий, формирование управляющих параметров;

9-12) нарушения операторами связи правил оказания услуг сотовой связи;»;

9-13) нарушение установленного законодательством порядка подключения, изменения и упразднения  тарифных планов и дополнительных услуг;

9-14) несоблюдение установленного законодательством порядка расчетов за услуги связи;

9-15) распространение рекламы на сетях связи без согласия абонентов;»;

подпункт 16) изложить в следующей редакции:

16) оказания оператором связи услуг связи без введения сведений об абоненте в систему сбора и хранения служебной информации об абонентах в срок, предусмотренный законодательством Республики Казахстан.»;

10) пункт 13 изложить в следующей редакции:

«13. Действия, предусмотренные частью двенадцатой настоящей статьи, совершенные повторно в течение года после наложения административного взыскания, -

влекут штраф на физических лиц в размере десяти, на должностных лиц, индивидуальных предпринимателей - в размере сорока, на субъектов малого предпринимательства или некоммерческие организации - в размере тридцати, на субъектов среднего предпринимательства - в размере шестидесяти, на субъектов крупного предпринимательства - в размере ста месячных расчетных показателей.»

11) пункт 1 статьи 641 дополнить частями 7) и 8) следующего содержания:

«7) Оказание услуги пользования общедоступным электронным информационным ресурсом, связанной с размещением пользователем информации без указания  действительного имени и фамилии субъекта персональных данных, а также нарушение сроков хранения информации о пользователе общедоступного электронного информационного ресурса собственником или владельцем общедоступного электронного информационного ресурса;

8) Непринятие собственником или владельцем общедоступного электронного информационного ресурса мер по обезличиванию имени и фамилии, фото- и видео-изображения субъекта персональных данных в нарушение пользовательского соглашения, а равно размещение пользователем общедоступного электронного информационного ресурса фото и видео изображения без согласия субъекта персональных данных.»;

12) статью 684 изложить в следующей редакции:

«Статья 684. Суды

1. Судьи специализированных районных и приравненных к ним административных судов рассматривают дела об административных правонарушениях, предусмотренных статьями 73, 74, 75 (частями первой, второй, пятой и шестой), 76, 77, 78, 79, 80 (частью четвертой), 81 (частью второй), 82 (частью второй), 82-1, 85, 86 (частью четвертой), 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 139 (частью второй), 145, 149, 150, 151 (частью второй), 153, 154, 158, 159, 160 (частью второй), 169 (частями второй, седьмой, десятой, одиннадцатой, двенадцатой, тринадцатой и четырнадцатой), 170 (частями седьмой, девятой, десятой, одиннадцатой и двенадцатой), 171, 173, 174 (частью второй), 175, 175-1, 176, 182, 183, 184, 185, 187 (частями второй, третьей, четвертой и пятой), 189,  190 (частями второй, третьей и четвертой), 191, 193 (частями второй и третьей), 199 (частью второй), 200, 211(частью первой), 214, 216, 219, 233 (частью третьей), 235, 236, 237, 239-1, 245, 246, 246-1 (когда эти нарушения допущены при проведении аудита специального назначения субъектов квазигосударственного сектора), 247 (частями шестой, девятой, одиннадцатой), 251, 252 (частью второй), 281 (частями четвертой, пятой и шестой), 282 (частями третьей, четвертой, шестой, седьмой, девятой, одиннадцатой и тринадцатой), 283, 294 (частями первой и второй), 296 (частью второй), 299 (частью второй), 310, 311, 312 (частью второй), 313, 314, 316 (частью второй), 317 (частью четвертой), 317-1 (частью второй), 317-2(частью второй), 319, 320 (частями первой, второй, третьей и четвертой), 326 (частями третьей и четвертой), 333 (частью второй), 356 (частью четырнадцатой),  357, 360 (частью первой), 382 (частями второй и третьей), 383 (частями третьей и четвертой), 385 (частью второй), 389, 392 (частью третьей), 395 (частью второй), 396 (частью второй), 397 (частью четвертой), 398, 399 (частями второй и третьей), 400 (частью второй), 401 (частями шестой и седьмой), 402 (частью четвертой), 404 (частью девятой), 405 (частью первой), 407 (частями второй и третьей), 409 (частью седьмой), 410-1, 413, 414, 415 (частью второй), 416, 417 (частями первой и шестой), 419 (частью второй), 422, 423 (частью второй), 424(частями третьей и пятой), 425 (частью второй), 426 (частями второй и третьей), 427, 433 (частью второй), 434, 436, 439, 440 (частями четвертой и пятой), 443 (частью второй), 444 (частью первой), 445, 445-1, 446, 449(частями второй и третьей), 450, 451 (частями первой, второй, третьей), 452 (частями третьей, четвертой, шестой и одиннадцатой), 453, (частью второй), 455 (частью четвертой), 461, 462, 463, 464 (частью второй), 465, 467, 469 (частью второй), 470 (частью второй), 476, 477, 478, 479, 480, 481, 482, 483, 485 (частью второй), 488, 489 (частями второй, третьей, четвертой, пятой, шестой, седьмой и восьмой), 489-1, 490, 495 (частью второй), 496 (частью второй), 498, 506, 507, 508, 509, 512 (частью второй), 513 (частью второй), 514 (частью второй), 516, 517 (частями второй, четвертой, пятой, шестой и седьмой), 528(частью первой), 532, 541, 543 (частями первой и третьей), 544, 545, 548 (частью второй), 549, 550, 551 (частью второй), 552 (частью второй), 563 (частью второй), 564 (частью пятой), 569 (частями первой, второй и четвертой), 583(частью второй), 590 (частью четвертой), 596 (частями третьей и пятой), 603(частями первой и второй), 604 (частью второй), 605 (частью второй), 606 (частью второй), 607 (частью второй), 608, 610, 611 (частями второй и третьей), 613(частями первой, второй, третьей, четвертой, пятой, шестой, седьмой, восьмой, девятой, десятой и одиннадцатой), 615 (частью четвертой), 618, 621 (частью третьей), 636 (частью второй), 637 (частями восьмой, девятой, десятой и тринадцатой), 638(частью второй), 651, 652, 653, 654, 655, 656, 657, 658, 659, 660, 661, 662, 664, 665, 666, 667, 668, 669, 673, 674, 675, 676, 677, 678, 679, 680, 681настоящего Кодекса, за исключением случаев, предусмотренных частью третьей настоящей статьи.»;

13) заголовок статьи 692-1 изложить в следующей редакции:

«Статья 692-1. Уполномоченный орган в области информации и его

территориальные подразделения»;

14) пункт 1 статьи 692-1 изложить в следующей редакции:

«1. Уполномоченный орган в области информации рассматривает дела об административных правонарушениях, предусмотренных статьями 452 (частями первой, второй, пятой, седьмой, восьмой, девятой, десятой и одиннадцатой), 454 и 456 настоящего Кодекса.»;

15) часть 62) пункта 1 статьи 804 изложить в следующей редакции:

«62) уполномоченного органа в области информации (статьи 451, 452 (части третья, четвертая, шестая и одиннадцатая), 454 и 456);»;

16) пункт 4 статьи 900 исключить;

17) статью 903 исключить;

4. В Предпринимательский кодекс Республики Казахстан от 29 октября 2015 года (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2015 г., № 20-ІІ, 20-ІІІ, ст. 112; № 20-ІV, ст. 113; 2016 г., № 1, ст. 4):

1) в статье 120:

дополнить частями 1-1, 1-2, 1-3, 1-4 и 1-5 следующего содержания:

«1-1. Антимонопольный орган обязан в течение десяти календарных дней со дня получения информации об отпускных ценах и уведомлении о предстоящем изменении (повышении и (или) снижении) цен, проверить полноту представленных материалов и в письменном виде уведомить субъекта государственной монополии о принятии или отказе в принятии материалов уведомления к рассмотрению.

1-2. Срок проведения экспертизы цены на товары, работы, услуги субъектов государственной монополии не должен превышать тридцати пяти календарных дней с момента принятия уведомления к рассмотрению.

1-3. В ходе рассмотрения уведомления антимонопольный орган вправе запросить в сроки, которые не могут быть менее пяти рабочих дней, от субъекта государственной монополии дополнительные сведения и(или) документы, необходимые для принятия решения.

1-4. На период представления дополнительных сведений и (или) документов срок рассмотрения уведомления приостанавливается, о чем антимонопольный орган в течение трех рабочих дней с момента принятия такого решения обязан в письменном виде уведомить субъекта государственной монополии.

1-5. Антимонопольный орган возобновляет проведение экспертизы цены на товары, работы, услуги субъектов государственной монополии после представления дополнительных сведений и (или) документов субъектов государственной монополии, о чем обязан в течение трех рабочих дней в письменном виде уведомить субъекта государственной монополии, подавшего уведомление. Со дня возобновления проведения экспертизы течение срока рассмотрения продолжается.»;

2) пункт 3 статьи 144 дополнить подпунктом 13) следующего содержания:

«13) показания контрольно-измерительной аппаратуры и (или) средств радиотехнического контроля.»;

3) статью 193 дополнить пунктом 5-1 следующего содержания:

    «5-1. Перечень видов деятельности, технологически связанной с производством товара, утверждается государственным органом, осуществляющим руководство соответствующей отраслью (сферой) государственного управления по согласованию  с антимонопольным органом.

Срок рассмотрения проекта правового акта антимонопольным органом не должен превышать тридцать календарных дней с момента принятия к рассмотрению.».

5. В Закон Республики Казахстан от 10 июня 1996 года «Об авторском праве и смежных правах» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1996 г., № 8-9, ст. 237; 2004 г., № 17, ст. 100; 2005 г., № 21-22, ст. 87; 2007 г., № 20, ст. 152; 2009 г., № 15-16, ст. 75; 2012 г., № 2, ст. 13; № 3, ст. 25; № 15, ст. 97; № 21-22, ст. 124; 2014 г., № 19-I, 19-II, ст. 96; 2015 г., 7, ст. 34, № 22-V, cт. 156):

подпункт 2) пункта 2 статьи 40 изложить в следующей редакции:

«2) сообщать передачу для всеобщего сведения по кабелю, в том числе другим организациям кабельного вещания или передавать передачу в эфир;»;

6. В Закон Республики Казахстан от 23 июля 1999 года «О средствах массовой информации» (Ведомости Парламента Республики Казахстан,              1999 г., № 21, ст. 771; 2001 г., № 10, ст. 122; 2003 г., № 24, ст. 175; 2005 г.,         № 13, ст. 53; 2006 г., № 1, ст. 5; № 3, ст. 22; № 12, ст. 77; 2007 г., № 12, ст. 88; 2009 г., № 2-3, ст. 7; № 15-16, ст. 74; 2010 г., № 5, ст. 23; № 22, ст. 130; 2011 г., № 1, ст. 2; № 11, ст. 102; 2012 г., № 2, ст. 13; № 3, ст. 25; № 15, ст. 97; 2013 г., № 1, ст. 2; № 10-11, ст. 56; № 14, ст. 75; 2014 г., № 2, ст. 11; № 10, ст. 52; № 14, ст. 84, 2014 г., № 22-V, cт. 156):

1) подпунктом 13) статьи 1 изложить в следующем содержании:

«13) официальное сообщение - информация, предоставляемая и (или) распространяемая через средства массой информации обладателем информации, установленного в соответствии с Законом Республики Казахстан «О доступе к информации»;»;

2) в статье 2:

пункты 3 и 4 изложить в следующей редакции:

«3. Разглашение сведений, составляющих государственные секреты или иную охраняемую законом тайну, пропаганда и оправдание экстремизма или терроризма, распространение информации, раскрывающей технические приемы и тактику антитеррористических операций в период их проведения, пропаганда наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов и прекурсоров,                  а также культа жестокости, насилия и порнографии запрещается.

4. Использование средства массовой информации в целях совершения уголовных и административных правонарушений запрещается.»;

дополнить пунктом 3-1 следующего содержания:

«3-1. Запрещается распространение в средствах массовой информации или сетях телекоммуникаций информации о ребенке, пострадавшем в результате противоправных действий (бездействия), несовершеннолетних,  подозреваемых и (или) обвиняемых в совершении и (или) совершивших административные и(или) уголовные правонарушения, за исключением несовершеннолетних, признанных судом виновными в совершении тяжких и (или) особо тяжких преступлений, включая фамилии, имена, отчества, фото- и видеоизображения такого ребенка, его родителей и иных законных представителей ребенка, дату рождения такого ребенка, аудиозапись его голоса, место его жительства или место временного пребывания, место его учебы или работы, иной информации, позволяющей установить личность такого ребенка, за исключением случаев, предусмотренных подпунктами 1 3 абзаца 2 пункта 2-2 статьи 25 настоящего Закона.»;

3) дополнить статьей 2-1 следующего содержания:

«Статья 2-1. Принципы деятельности средств массовой информации

Основными принципами деятельности средств массовой информации являются:

1)      добросовестность, непредвзятость, объективность и справедливость;

2)      предоставления обществу разнообразной, достоверной и полной информации, обеспечивая при этом баланс мнений;

3)      соблюдение социальной ответственности, обеспечивая сохранение общественных интересов;

4)      уважения частной жизни, чести, достоинства, деловой репутации граждан и юридических лиц;

5)      взаимодействие с другими средствами массовой информации на основе взаимоуважения, взаимоподдержки и взаимовыручки;

6)      стремление к постоянному самосовершенствованию, производству новых видов продукции.»;

4) заголовок статьи 4-3 изложить в следующей редакции:

«Статья 4-3 Компетенция уполномоченного органа и его территориальных подразделений»;

5) в статье 4-3:

дополнить подпунктом 12-1) следующего содержания:

«12-1) утверждает типовое положение уполномоченного подразделения по взаимодействию со средствами массовой информации;»;

дополнить подпунктом 12-2) следующего содержания:

«12-2) утверждает порядок взаимодействия уполномоченного лица (подразделения) по взаимодействию со средствами массовой информации с уполномоченным органом;»;

дополнить подпунктом 12-3) изложить в следующей редакции:

«12-3) разрабатывает и утверждает порядок  использования телепрограмм из Национального архива медиаконтента;»;

подпункт 13-3) изложить в следующей редакции:

«13-3) утверждает правила формирования электронного архива обязательных бесплатных экземпляров периодических печатных изданий;»;

дополнить пунктом 2 следующего содержания:

«2. К компетенции территориальных подразделений относятся:

1) осуществляют учет иностранных периодических печатных изданий, распространяемых в пределах одной административно-территориальной единицы Республики Казахстан;

2) осуществляют мониторинг средств массовой информации, распространяемых в пределах одной административно-территориальной единицы Республики Казахстан;

3) осуществляют иные функции в соответствии законодательством Республики Казахстан.»;

6) пункт 1 статьи 5 изложить в следующей редакции:

«1. Право на создание средства массовой информации принадлежит физическим и юридическим лицам в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

Средство массовой информации может быть создано физическими и (или) юридическими лицами, и быть в форме юридического лица, либо в форме структурного подразделения юридического лица и иных формах, не запрещенных законодательством Республики Казахстан.

Основанием для осуществления выпуска (выхода в эфир) продукции средства массовой информации, распространения сообщений и материалов информационного характера является свидетельство о постановке на учет теле-, радиоканала, периодического печатного издания, информационного агентства и (или) сетевого издания.

Данные требования не распространяются на интернет-ресурсы.»;

7) в статье 10:

пункт 1 изложить в следующей редакции:

«1.     Периодические печатные издания, интернет-ресурсы государственных юридических лиц и субъектов квазигосударственного сектора, информационные агентства, действующие на территории Республики Казахстан, подлежат обязательной постановке на учет.

Постановка на учет интернет-ресурса, за исключением юридических лиц, указанных в части первой настоящей статьи, в качестве сетевого издания осуществляется в добровольном порядке.»;

абзацы третьи, четвертый и пятый пункта 5 изложить в следующей редакции:

«Свидетельство о постановке на учет периодического печатного издания или информационного агентства либо сетевого издания решением уполномоченного органа признается утратившим силу в случае пропуска срока выпуска продукции периодического печатного издания или информационного агентства либо сетевого издания, а также прекращения выпуска продукции периодического печатного издания или информационного агентства либо сетевого издания в течение трех месяцев, за исключением случаев приостановления судом выпуска периодического печатного издания или информационного агентства либо сетевого издания.

Свидетельство о постановке на учет сетевого издания решением уполномоченного органа признается утратившим силу в случае, если по итогам государственного контроля выявлено, что информационно-коммуникационная инфраструктура собственника сетевого издания находится за пределами Республики Казахстан.

В случае признания утратившим силу свидетельства о постановке на учет периодического печатного издания, информационного агентства или сетевого издания, по решению собственника или суда прекращается выпуск СМИ.»

8) пункты 1, 2 и 3 статьи 13 изложить в следующей редакции:

«1. Приостановление либо прекращение выпуска либо распространения продукции средства массовой информации, поставленного на учет в уполномоченном органе, возможно по решению собственника или суда.

2. Под приостановлением понимается временное прекращение выпуска одного или нескольких номеров изданий, выхода в эфир теле-, радиопрограмм, теле-, радиоканалов, временное приостановление деятельности сетевого издания, а также распространение продукции средства массовой информации до устранения причин, послуживших основанием для приостановления.  

Приостановление выпуска средства массовой информации либо распространения продукции средства массовой информации допускается на срок не более трех месяцев.

3. Основаниями для приостановления выпуска средства массовой информации либо распространения продукции средства массовой информации в установленном законом порядке являются: разглашение сведений, составляющих государственные секреты или иную охраняемую законом тайну, распространение информации, пропагандирующей суицид, раскрывающей технические приемы и тактику антитеррористических операций в период их проведения, пропаганда наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов и прекурсоров, пропаганда или агитация культа жестокости и насилия, социального, расового, национального, религиозного, сословного и родового превосходства, распространение теле-, радиопрограмм, теле-, радиоканалов, а также демонстрация киновидеопродукции порнографического и специального сексуально-эротического характера, использование средства массовой информации в целях нарушения условий проведения предвыборной агитации, осуществления иностранцами, лицами без гражданства, иностранными юридическими лицами и международными организациями деятельности, препятствующей и (или) способствующей выдвижению и избранию кандидатов, политических партий, выдвинувших партийный список, достижению определенного результата на выборах, проведения агитации в период ее запрещения, принуждения к участию или отказу от участия в забастовке, нарушения законодательства Республики Казахстан о порядке организации и проведения мирных собраний, митингов, шествий, пикетов и демонстраций, об авторском праве и смежных правах в сети Интернет, а также нарушение требований, предусмотренных пунктом 6 статьи 10 настоящего Закона.»;

9) статью 13-1 дополнить подпунктом 10) следующего содержания:

«5) создает Национальный архив медиаконтента за счет телепрограмм созданных телеканалами, независимо от формы собственности, при выполнении государственного заказа.

Иные физические и юридические лица вправе передавать свои телепрограммы в Национального архива  медиаконтента.

Использование телепрограмм из  Национального архива медиаконтента безвозмездное, осуществляемое в соответствии с порядком установленном уполномоченным органом.»;

10) пункт 3 статьи 14 изложить в следующей редакции:

«3. Реклама алкогольной продукции, за исключение пива, пивного напитка и вина, запрещается с 1 января 2004 года.

Реклама табака и табачных изделий запрещается.»;

11) пункт 1 статьи 15 изложить в следующей редакции:

«1. Каждый выпуск периодического печатного издания должен содержать следующие сведения:

1) название периодического печатного издания;

2) собственник периодического печатного издания;

3) фамилия и инициалы главного редактора (редактора);

4) номер и дата свидетельства о постановке на учет или переучете и наименование выдавшего его органа;

5) периодичность издания;

6) порядковый номер и дата выхода в свет периодического печатного издания;

7) тираж данного выпуска;

8) наименование типографии, ее адрес и адрес редакции.

Выходные данные периодического печатного издания размещаются на последней странице каждого выпуска, в левом нижнем углу, выделяются рамкой.»;

12) в статье 16:

пункт 1 изложить в следующей редакции:

«1. Обязательные бесплатные экземпляры периодических печатных изданий в течение 15 календарных дней со дня их выпуска направляются собственником средства массовой информации в национальные библиотеки.

Электронно-цифровая форма обязательных бесплатных экземпляров периодических печатных изданий, в том числе и освобожденных от постановки на учет в силу статьи 12 настоящего Закона, удостоверенная электронной цифровой подписью главного редактора (редактора), в день их изготовления направляется в уполномоченный орган.»;

пункт 3 изложить в следующей редакции:

«3. Уполномоченный орган формирует электронный архив обязательных бесплатных экземпляров периодических печатных изданий.»;

13) статью 17 изложить в следующей редакции:

«1. Редакция, собственник интернет-ресурса обязаны соблюдать права на используемые объекты права интеллектуальной собственности включая авторские, смежные и иные права на интеллектуальную собственность, а также обработку и защиту персональных данных в соответствии с законодательством.

2. При публикации читательских писем, включая информацию, размещаемую пользователями на интернет-ресурсе допускается сокращение и редактирование их текста, не искажающие смысла его содержания.

3. Никто не вправе обязать редакцию средства массовой информации обнародовать отклоненный ею материал, если иное не предусмотрено законом.

Не допускается размещение в СМИ писем читателей, включая информацию размещаемую пользователями интернет-ресурса, содержащих информацию, запрещенную законами.»;

14) статью 18 изложить в следующей редакции:

«Статья 18. Официальные сообщения

1. Официальное сообщение может распространяться в устной или письменной форме, в том числе в виде электронного документа.

Распространение официального сообщения в устной форме может осуществляться путем публичного выступления руководителя или уполномоченного на это должностного лица обладателя информации.

При распространении в письменной форме, официальное сообщение должно быть подписано руководителем или уполномоченным на это должностным лицом обладателя информации.

2. Официальные сообщения предоставляются средствам массовой информации на равных условиях, независимо от их форм собственности и принадлежности.

3. На письменное обращение средства массовой информации по разъяснению представленных официальных сообщений обладатель информации обязан представить ответ не позднее двух рабочих дней со дня регистрации обращения, в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан, либо дать ответ с указанием срока его представления или мотива отказа.

На письменное обращение, по разъяснению представленных официальных сообщений, требующее дополнительного изучения и проверки, ответ должен быть дан в срок не позднее одного месяца со дня его регистрации, в установленном законом порядке.

В случае поступления письменного обращения по разъяснению представленных официальных сообщений средства массовой информации в государственные органы, органы местного самоуправления, в компетенцию которых не входит разрешение поставленных вопросов, в срок не позднее двух рабочих дней данное обращение должно быть направлено в соответствующие органы с сообщением об этом средству массовой информации.

Обращения могут быть поданы в устной или письменной форме, в том числе в виде электронного документа, удостоверенного электронной цифровой подписью.

Обращения по разъяснению представленных официальных сообщений представителей средств массовой информации подданных в устной форме представляются аккредитованным журналистом.

Обращения по разъяснению представленных официальных сообщений представителей средств массовой информации подданных в письменной и (или) в виде электронного документа направляются за подписью и (или) удостоверяются электронной цифровой подписью главного редактора (редактора), уполномоченного лица или аккредитованного журналиста.

Ответы на обращения по разъяснению представленных официальных сообщений подданных в письменном или в виде электронного документа на государственном языке представляются на государственном языке, подданных на русском и иных языках предоставляются на государственном и русском языках.

Ответы на обращения по разъяснению представленных официальных сообщений предоставляются в форме, представленного обращения, если иное не указанно в самом обращении

4. Отказ в предоставлении запрашиваемых сведений может быть обжалован представителем средства массовой информации вышестоящему органу или должностному лицу, либо в суде в порядке, предусмотренном  законом  для обжалования неправомерных действий органов государственного управления и должностных лиц, ущемляющих права граждан.»;

15) дополнить статьей 18-1 следующего содержания:

«Статья 18-1. Порядок получения и распространение информации СМИ.

1. Средство массовой информации, поставленное на учет в уполномоченном органе, вправе обращаться к обладателю информации с запросами о предоставлении информации, не входящей в официальное сообщение.

Запросы могут быть поданы в письменной, устной или электронной форме.

Запросы по предоставлению информации представителей средств массовой информации подданных в письменной и (или) в виде электронного документа направляются за подписью и (или) удостоверяются электронной цифровой подписью главного редактора (редактора), уполномоченного лица или аккредитованного журналиста.

Ответ на запрос предоставляется в течение пятнадцати календарных дней со дня поступления.

Ответ на запрос по предоставлению общедоступной информации предоставляется в течение пяти календарных дней со дня поступления.

Ответы на запрос предоставляются в форме представленного запроса, если иное не указанно в самом запросе.

Ответы на запросы, подданные в письменном или в виде электронного документа, на государственном языке представляются на государственном языке, подданные на русском и иных языках предоставляются на государственном и русском языках.

Запрос средства массовой информации, для рассмотрения которого требуются получение информации от иных субъектов, должностных лиц либо проверка с выездом на место, рассматривается в срок не более одного месяца со дня его регистрации, в установленном законом порядке.

2. В предоставлении информации по запросу отказывается:

1) если содержание запроса не входит в компетенцию;

2) если запрос не соответствует требованиям настоящего Закона;

3) если запрашиваемая информация относится к информации с ограниченным доступом;

4) до принятия решения по результатам проверок, проводимых в рамках государственного контроля и надзора;

5) до принятия окончательного решения, вырабатываемого на основе межведомственной и внутриведомственной переписки или на основе совещаний в государственных органах;

6) до принятия взаимного соглашения об условиях раскрытия документов, поступивших от иностранных государств или международных организаций

3. За не предоставление или не своевременное предоставления ответа на запрос  государственные служащие несут дисциплинарную ответственность в соответствии с законами Республики Казахстан.

4. Отказ в предоставлении запрашиваемых сведений может быть обжалован представителем средства массовой информации в порядке, предусмотренном законодательством Республики Казахстан.

5. Порядок получения и рассмотрения запросов средств массовой информации, не поставленных на учет в уполномоченном органе, регламентируется в соответствии с Законом Республики Казахстан «О порядке рассмотрения обращений физических и юридических лиц»;

16) дополнить статьей 18-2 следующего содержания:

«Статья 18-2. Обязательные сообщения

1. Редакции средства массовой информации обязаны на безвозмездной основе опубликовать:

1)  решение суда, вступившее в законную силу, если оно содержит требование об опубликовании ответа или опровержения в данном средстве массовой информации;

2) официальные сообщения о введении чрезвычайного положения в соответствии со статьей 5 Закона Республики Казахстан «О чрезвычайном положении»;

3) официальные сообщения, уполномоченных государственных органов, предусмотренные статьей 47 Закона Республики Казахстан «О гражданской защите»;

4) официальные сообщения, уполномоченных государственных органов, предусмотренные пункта 2 статьи 15 Закона Республики Казахстан «О противодействии терроризму».

2. Сроки публикации обязательных сообщений:

1) средства массовой информации, выходящие в свет (в эфир) ежедневно - в течение суток;

2) иные средства массовой информации -  в ближайшем выпуске;

3) в срок, установленный уполномоченными государственными органами либо судом для таких публикаций.»;

17) дополнить статьей 18-3 следующего содержания:

«Статья 18-3. Уполномоченные лица (подразделения) по взаимодействию со средствами массовой информации

1.       В центральных государственных и местных исполнительных органах, ведомствах, а также государственных органах, непосредственно подчиненных и подотчетных Президенту Республики Казахстан создается как самостоятельное структурное подразделение либо выделяется штатная должность, в пределах лимитов штатной численности утвержденных в соответствии с законодательством, непосредственно подчиненная первому руководителю данного юридического лица, осуществляющая распространение информации о деятельности организации, в том числе в средствах массовой информации.

2. Основными задачами уполномоченного лица (подразделения) по взаимодействию со средствами массовой информации являются:

1) предоставление журналистам и средствам массовой информации достоверной и необходимой информации о деятельности организации;

2) содействие в подготовке интервью, комментариев, публикаций в средствах массовой информации;

3) проведение временной или постоянной аккредитации журналистов и других представителей средств массовой информации;

4) содействие аккредитованным журналистам для наиболее полного и широкого распространения информации о деятельности организации, включая предоставление материалов, организацию рабочих поездок, встреч;

5) организация пресс-конференций, брифингов, интервью и встреч должностных лиц с представителями отечественных и иностранных средств массовой информации;

6) разработка и внесение предложений по вопросам технического обеспечения деятельности официального интернет-ресурса, его комплексной реконструкции, совершенствования дизайна, модернизации и внедрения новых технологий;

7) способствуют более широкому взаимодействию со средствами массовой информации;

8) подготовка своевременных ответов на поступающие запросы и (или) обращения от  средств массовой информации;

9) иные задачи, направленные максимальное раскрытие информации о деятельности организации.

3. Уполномоченные лица (подразделения) по взаимодействию со средствами массовой информации осуществляют свою деятельность на основании типового положения, утвержденного уполномоченным органом.

4. Уполномоченные лица (подразделения) по взаимодействию со средствами массовой информации взаимодействуют с уполномоченным органом в соответствии с порядком, установленном уполномоченным органом.

5. На должность уполномоченного лица (подразделения) по взаимодействию со средствами массовой информации назначаются лица, имеющие образование в области журналистики или смежной профессии.

6. Руководители центральных государственных и местных исполнительных органах, ведомств, а также государственных органов, непосредственно подчиненных и подотчетных Президенту Республики Казахстан обеспечивают постоянное обучение и повышение квалификации сотрудников структурного подразделения по взаимодействию со средствами массовой информации.

7. Структурное подразделение либо выделяемая штатная должность уполномоченного лица (подразделения) по взаимодействию со средствами массовой информации не подлежит ликвидации либо исключению из штатной должности, юридических лиц, указанных в пункте 1 настоящей статьи, кроме случаев реорганизации или ликвидации самого юридического лица.»

18) статью 19 изложить в следующей редакции:

«Статья 19. Право на опровержение либо ответ

1. Гражданин или юридическое лицо вправе требовать от средств массовой информации опровержения не соответствующих действительности и порочащих их честь и достоинство, деловой репутации сведений, которые были распространены в данном средстве массовой информации. Такое право имеют также законные представители гражданина.

В случае обращения гражданина или юридического лица за опровержением, редакция средства массовой информации, не располагающая доказательствами того, что распространенные им сведения соответствуют действительности, обязана опровергнуть их в том же средстве массовой информации.

2. В опровержении должно быть указано, какие сведения не соответствуют действительности, когда и как они были распространены данным средством массовой информации.

Опровержение в периодических печатных изданиях должно быть набрано тем же шрифтом и помещено под заголовком «Опровержение» на том же месте полосы, что и опровергаемое сообщение или материал, по радио и телевидению опровержение должно быть передано в то же время суток и, как правило, в той же передаче, что и опровергаемое сообщение или материал.

Объем опровержения не может более чем вдвое превышать объем опровергаемого фрагмента распространенного сообщения или материала.

В течение трех рабочих дней со дня получения требования об опровержении либо его текста средства массовой информации обязаны в письменной форме уведомить заинтересованного гражданина или юридическое лицо о предполагаемом сроке распространения опровержения либо об отказе в его распространении с указанием оснований отказа.

3. Гражданин или юридическое лицо, в отношении которого средствами массовой информации опубликованы сведения, ущемляющие его права или законные интересы, имеет право на бесплатную публикацию своего ответа в тех же средствах массовой информации.

Ответ в периодических печатных изданиях должно быть набрано тем же шрифтом и помещен под заголовком «Ответ», на том же месте полосы, что и сообщение или материал, на которое дается ответ.

По радио и телевидению ответ должно быть передано в то же время суток и в той же передаче, что и опровергаемое сообщение или материал.

Объем ответа не может более чем вдвое превышать объем опровергаемого фрагмента распространенного сообщения или материала.

Ответ гражданина или юридического лица публикуется или передается в средствах массовой информации в течение пяти календарных дней со дня получения требования о предоставлении права на ответ от данного лица либо его уполномоченного представителя.

Средства массовой информации в случае отказа гражданину или юридическому лицу в предоставлении права опубликования либо передачи ответа в соответствующем средстве массовой информации обязаны в письменной форме в течение трех рабочих дней со дня получения указанного требования предоставить ответ с мотивированным обоснованием.

4. Требование гражданина или юридического лица о публикации опровержения либо ответа в средстве массовой информации рассматривается судом в случае, если орган массовой информации отказал в такой публикации либо в течение месяца не произвел публикации, а также в случае его ликвидации.

5. Опровержение либо ответ, публикуемое либо распространяемое во исполнение вступившего в законную силу решения суда, должно последовать:

1) в средствах массовой информации, выходящих в свет (в эфир) не реже одного раза в неделю, - в течение двух суток со дня получения требования об опровержении или его текста, если иное не установлено заявителем;

2) в иных средствах массовой информации - в подготавливаемом или ближайшем планируемом выпуске, если иное не установлено заявителем.

6. Гражданин, в отношении которого распространены сведения, порочащие его честь, достоинство и деловую репутацию, вправе, наряду с опровержением таких сведений, требовать возмещения убытков и морального вреда, причиненных их распространением.

Юридическое лицо, в отношении которого распространены сведения, порочащие его деловую репутацию, вправе, наряду с опровержением таких сведений, требовать возмещения убытков, причиненных их распространением, в установленном законодательством порядке.»;

19) в статье 21:

дополнить подпунктами 1-2) и 3-1) следующего содержания:

«1-2) проверять достоверность распространяемой информации, путем направления запросов, соответствующим лицам и (или) организациям, поисков либо иными способами, не запрещенными законодательством Республики Казахстан;

3-1) получать письменное согласие, от лица или его законного представителя на распространение в средстве массовой информации личной, семейной, врачебной, банковской, коммерческой и иным охраняемым законом тайнам, за исключением случаев, если сведения указаны в официальных сообщениях;»;

20) пункт 1 статьи 24 изложить в следующей редакции:

«1. Аккредитация представительств иностранных средств массовой информации и их журналистов проводится Министерством иностранных дел Республики Казахстан в порядке установленном уполномоченным органом, осуществляющим руководство в сфере внешнеполитической деятельности и возглавляющим единую систему органов дипломатической службы Республики Казахстан.

Гражданин Республики Казахстан, являющийся представителем иностранных средств массовой информации обязан пройти установленную процедуру аккредитации в Министерстве иностранных дел Республики Казахстан.»;

21) статью 25 дополнить пунктом 2-2 следующего содержания:

«2-2. Физические или юридические лица, в том числе собственник, главный редактор (редактор) средства массовой информации не вправе разглашать в распространяемых сообщениях и материалах информацию, указанную в пункте 3-1 статьи 2 настоящего Закона, за исключением случаев, если распространение такой информации осуществляется в целях защиты прав и законных интересов ребенка, пострадавшего в результате противоправных действий (бездействия) и несовершеннолетних,  подозреваемых и (или) обвиняемых в совершении и (или) совершивших административные и (или) уголовные правонарушения, за исключением несовершеннолетних, признанных судом виновными в совершении тяжких или особо тяжких преступлений.

В случаях наступления событий, предусмотренных в части первой пункта 2-2 настоящей статьи Закона, такая информация может распространяться в средствах массовой информации:

1)  с согласия несовершеннолетнего, достигшего десятилетнего возраста, пострадавшего в результате противоправных действий (бездействия) и законных представителей пострадавшего несовершеннолетнего;

2) с согласия законных представителей пострадавшего несовершеннолетнего, не достигшего десятилетнего возраста, пострадавшего в результате противоправных действий (бездействия);

3) с согласия несовершеннолетнего, достигшего шестнадцатилетнего возраста, совершившего административные и (или) уголовные правонарушения и законных представителей данного несовершеннолетнего.

В случае, если одно из лиц, указанных в подпунктах 1), 2) и 3) части второй пункта 2-2 настоящей статьи Закона не представляет свое согласие на распространение информации в средствах массовой информации, то распространение данной информации запрещено, за исключением следующих случаев.

1)      без согласия несовершеннолетнего, достигшего десятилетнего возраста и пострадавшего в результате противоправных действий (бездействия), и (или) законного представителя такого ребенка, если законный представитель такого ребенка является подозреваемым или обвиняемым в совершении данных противоправных действий;

2)      с согласия одного законного представителя пострадавшего несовершеннолетнего, в случае если второй законный представитель находится за пределами Республики Казахстан и его согласие получить не представляется возможным.

Средства массовой информации вправе в целях расследования преступления, установления лиц, причастных к совершению преступления, розыска пропавших несовершеннолетних в объеме, необходимом для достижения указанных целей, и с соблюдением требований, установленных Уголовно-процессуальным кодексом Республики Казахстан на основании процессуальных документов полученных от уполномоченных органов, ведущих уголовный процесс, распространять в средствах массовой информации информацию,, относящуюся к несовершеннолетнему, без получения согласия у лиц, установленных в подпунктах 1) и 2) части второй пункта 2-2 настоящей статьи Закона.»;

22) статью 26 изложить в следующей редакции:

«Статья 26. Случаи освобождения от ответственности за распространение сведений, не соответствующих действительности

Средство массовой информации, а равно его главный редактор (редактор), журналист не несут ответственности за распространение в средстве массовой информации сведений, не соответствующих действительности:

1) если они содержались в официальных сообщениях, за исключением информации, запрещенной законами Республики Казахстан;

2) если они содержаться в ответе на обращение и (или) запрос средства массовой информации или получены в материалах уполномоченного лица (подразделения) по взаимодействию со средствами массовой информации;

3) если они получены от рекламодателей и рекламопроизводителей;

4) если они являются дословным воспроизведением официальных выступлений депутатов представительных органов, должностных или уполномоченных лиц государственных органов, органов местного самоуправления, юридических лиц;

5) если они содержались в авторских выступлениях, идущих в эфир без предварительной записи, либо в текстах, не подлежащих редактированию в соответствии с настоящим Законом;

6) если они содержались в сообщениях, материалах или их фрагментах, распространенных другим средством массовой информации, поставленным на учет в уполномоченном органе, при условии установления в своем сообщении ссылки на средство массовой информации, распространившее данное сообщение, и за исключением распространения информации, запрещенной законами Республики Казахстан;»;

7) если эти сведения содержались в обязательных сообщениях, установленных в соответствии со статьей 18-2 настоящего Закона.»;

7. В Закон Республики Казахстан от 7 января 2003 года «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2003 г., № 1-2, ст. 1; 2004 г., № 23, ст. 142; 2009 г.,                 № 11-12, ст. 53; № 18, ст. 84; 2010 г., № 5, ст. 23; № 17-18, ст. 111; 2011 г., № 1, ст. 2; № 12, ст. 111; № 15, ст. 118; 2012 г., № 8, ст. 64; № 14, ст. 95; № 15, ст. 97; 2013 г., № 14, ст. 75; 2014 г., № 1, ст. 4; № 19-I, 19-II, ст. 96; № 23, ст. 143, 2015 г., № 22-V, cт. 156):

1) подпункт 8) статьи 1 исключить;

2) в статье 1:

дополнить подпунктами 20), 21), 22) и 23) следующего содержания:

«20) корневой удостоверяющий центр Республики Казахстан – удостоверяющий центр, осуществляющий подтверждение принадлежности и действительности открытых ключей электронной цифровой подписи удостоверяющих центров;

21) национальный удостоверяющий центр Республики Казахстан – удостоверяющий центр, обслуживающий участников «электронного правительства», государственных и негосударственных информационных систем;

22) удостоверяющий центр государственных органов Республики Казахстан – удостоверяющий центр, обслуживающий государственные органы, должностных лиц государственных органов в информационных системах государственных органов Республики Казахстан;

23) доверенная третья сторона Республики Казахстан – информационная система, осуществляющая подтверждение подлинности иностранной электронной цифровой подписи  и электронной цифровой подписи, выданной на территории Республики Казахстан;»;

3) в пункте 1 статьи 5:

дополнить подпунктами 15), 16) и 17) следующего содержания:

«15) осуществляет координацию деятельности корневого удостоверяющего центра Республики Казахстан, удостоверяющего центра государственных органов Республики Казахстан, национального удостоверяющего центра Республики Казахстан и доверенной третьей стороны Республики Казахстан;

16) осуществляет регистрацию, перерегистрацию и аннулирование объектных идентификаторов в казахстанском сегменте объектных идентификаторов;

17) проводит аккредитацию удостоверяющих центров;»;

4) заголовок пункта 1 статьи 18 изложить в следующей редакции:

«1. Удостоверяющий центр, выдавший регистрационное свидетельство, отзывает его на основании уведомления соответствующей информационной системы в следующих случаях:»;

5) статью 20-1 исключить;

6) пункт 1 статьи 20-2 изложить в следующей редакции:

«1. Аккредитация удостоверяющих центров является обязательным условием для осуществления удостоверяющими центрами, за исключением Корневого удостоверяющего центра Республики Казахстан своей деятельности на территории Республики Казахстан и осуществляется уполномоченным органом в сфере информатизации в отношении удостоверяющих центров, являющихся юридическими лицами Республики Казахстан.»;

8. В Закон Республики Казахстан от 19 декабря 2003 года «О рекламе» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2003 г., № 24, ст. 174; 2006 г., № 15, ст. 92; № 16, ст. 102; 2007 г., № 12, ст. 88; 2009 г., № 17, ст. 79, 82;          2010 г., № 5, ст. 23; № 24, ст. 146; 2011 г., № 11, ст. 102; 2012 г., № 3, ст. 25;           № 14, ст. 92; 2013 г., № 8, ст. 50; № 21-22, ст. 115; 2014 г., № 2, ст. 11; № 11,           ст. 65; № 21, ст. 122; № 23, ст. 143; 2015 г., № 8, ст. 44, № 20-IV, cт. 113):

1) статью 3 дополнить подпунктом 7-3) следующего содержание:

«7-3) телеторговля – публичное предложение на телеканале с целью возмездной поставки товаров или оказания услуг, в том числе, передачи  прав и обязанностей на недвижимое имущество.»;

2) пункт 2 статьи 6 изложить в следующей редакции:

«2. Реклама на территории Республики Казахстан, за исключением периодических печатных изданий, распространяется на государственном и русском языках, а также по усмотрению рекламодателя и на других языках.

Перевод содержания рекламы с одного языка на другой не должен искажать ее основной смысл.

При этом, объем рекламы на теле-, радиоканалах по времени на государственном языке в интервалах времени продолжительностью шесть часов каждый, исчисляемый с ноля часов местного времени, не должен быть менее суммарного объема рекламы на других языках.»;

3) в статье 8:

пункт 1 изложить в следующей редакции:

«1. Реклама на теле-, радиоканалах, не специализирующихся на сообщениях и материалах рекламного характера, не должна превышать двадцать процентов от общего объема вещания в сутки, за исключением бегущей строки.

Телеторговля в общем объеме вещания рекламы в сутки на теле-, радиоканалах, не специализирующихся на сообщениях и материалах рекламного характера, должна составлять не более пяти процентов.  

При трансляции рекламы ее звук не должен быть громче звука транслируемой программы.

В общем объеме вещания рекламы в сутки общая продолжительность распространяемой в теле-, радиопрограмме рекламы, прерывания теле-, радиопрограммы рекламой в период времени с восемнадцати до двадцати трех часов местного времени в течение часа времени вещания должна составлять:

1) с 1 января 2018 года - не более двадцати пяти процентов;

2) с 1 января 2019 года – не более двадцати процентов.

3) с 1 января 2020 года – не более пятнадцати процентов.»;

дополнить пунктом 5 следующего содержания:

«5. Реклама товарного знака и названия, известного как наименование пива, пивного напитка, вина на отечественных теле-, радиоканалах запрещена в период с пяти часов утра до одиннадцати часов ночи местного времени, а также в праздничные и выходные дни.»;

4) статью 9 дополнить абзацем четвертым и пятым следующего содержания:

«В отечественных периодических печатных изданиях, за исключением детских и религиозных, разрешена реклама  товарного знака и названия, известного как наименование пива, пивного напитка, вина.

В отечественных периодических печатных изданиях, за исключением товарного знака и названия, известного как наименование пива, пивного напитка, вина, произведенных в Республике Казахстан, не должна размещаться на первой и последней полосах газет, а также на первой и последней страницах и обложках журналов.»;

5) пункт 1-1 статьи 13 изложить в следующей редакции:

«1-1. Запрещается реклама товаров (работ, услуг) с использованием элементов товарного знака или названия, известного как наименование табака и табачного изделия, алкогольной продукции, за исключением пива, пивного напитка, вина, которые прямо или косвенно предлагают табак и табачное изделие, алкогольную продукцию, за исключением пива, пивного напитка, вина, рекламируемых в отечественных средствах массовой информации..»;

6) дополнить статьей 13-1 следующего содержания:

«Статья 13-1. Особенности рекламы товарного знака и названия, известного как наименование пива, пивного напитка, вина

1.       Реклама товарного знака и названия пива, пивного напитка, вина не должна:

1) содержать связи с физической работой или вождением автомобиля;

2) сниматься с участием несовершеннолетних, в том числе выполненные с помощью мультипликации (анимации);

3) быть адресована несовершеннолетним;

4) утверждать, что алкоголь имеет лечебные свойства, поощрять неумеренное потребление алкоголя;

5) осуждать воздержание от употребления алкогольной продукции.

2. Реклама товарного знака и названия, известного как наименование пива, пивного напитка, вина в каждом случае должна сопровождаться предупреждением о вреде ее чрезмерного потребления, причем такому предупреждению должно быть отведено не менее чем десять процентов рекламной площади (пространства).»;

9. В Закон Республики Казахстан от 5 июля 2004 года «О связи» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2004 г., № 14, ст. 81; 2006 г.,  № 3, ст. 22; № 15, ст. 95; № 24, ст. 148; 2007 г., № 2, ст. 18; № 3, ст. 20; № 19, ст. 148; 2008 г., № 20, ст. 89; № 24, ст. 129; 2009 г., № 15-16, ст. 74; № 18,       ст. 84; № 24, ст. 121; 2010 г., № 5, ст. 23; № 24, ст. 146, 150; 2011 г., № 1, ст. 2;          № 11, ст. 102; № 12, ст. 111; 2012 г., № 3, ст. 25; № 8, ст. 63, 64; № 14, ст. 92, 95; № 15, ст. 97; 2013 г., № 12, ст. 57; № 14, ст. 72, 75; 2014 г., № 1, ст. 4; № 7, ст. 37; № 8, ст. 44, 49; № 10, ст. 52; № 14, ст. 87; № 19-I, 19-II, ст. 96; № 23,         ст. 143, 2015 г., № 22-V, cт. 156):

1) в статье 2:

дополнить подпунктом 26-2) следующего содержания:

«26-2) сетевой адрес – уникальный идентификатор устройства, работающего в сети телекоммуникаций;»;

подпункт 66) статьи 2 изложить в следующей редакции:

«66) сотовая связь - вид электрической связи, использующий деление обслуживаемой территории на ряд ячеек, обеспечивающий возможность непрерывности связи при перемещении абонента из ячейки в ячейку и предназначенный для двустороннего (многостороннего) обмена информацией, передаваемой посредством радиоволн;»;

дополнить подпунктом 79) следующего содержания:

«79) Организационно-техническое обеспечение – совокупность средств, методов и решений, предназначенных для организации, создания, управления, совершенствования и эксплуатации сетей телекоммуникаций.»;

2) в пункте 1 статьи 8:

подпункт 6-1) изложить в следующей редакции:

«6-1) утверждение правил присоединения, отключения и пропуска трафика сетей операторов междугородней и международной связи в точках обмена интернет-трафиком;»;

дополнить подпунктом 6-10) изложить в следующей редакции:

«6-10) утверждение единых правил взаимодействия и централизованного управления сетями телекоммуникаций, включающего в себя организацию, регистрацию и эксплуатацию международных точек стыка, комплекс организационно-технических мероприятий, формирование управляющих параметров;»;

дополнить подпункт 6-11) изложить в следующей редакции:

«6-11) утверждение Правил учета и использования сетевых адресов казахстанского сегмента  Интернета (подсети);»;

подпункт 8) изложить в следующей редакции:

«8) разработка и принятие в пределах своей компетенции нормативных правовых актов в области связи, в том числе порядка эксплуатации радиоэлектронных средств, высокочастотных устройств, а также ввоза их из-за границы, правил оказания услуг связи;»;

подпункт 8-4) изложить в следующей редакции:

«8-4) распределение, присвоение (назначение) полосы частот, радиочастоты (радиочастотного канала)  радиочастотного спектра гражданским пользователям, выдача разрешений судовой станции, включая присвоение позывного сигнала;»;

подпункт 13) изложить в следующей редакции:

«13) отключение радиоэлектронных средств и высокочастотных устройств в случае отсутствия уведомления о начале эксплуатации радиоэлектронных средств и (или) высокочастотных устройств и (или) несоответствия технических характеристик установленным нормам;»;

подпункт 19-15) изложить в следующей редакции:

«19-15) утверждение правил эксплуатации радиоэлектронных средств радиолюбительских служб;»;

3) в пункте 2 статьи 8:

подпункт 4) исключить;

в пункте 2:

подпункт 6) изложить в следующей редакции:

«6) отключение радиоэлектронных средств и высокочастотных устройств гражданского назначения в случае отсутствия  уведомления о начале эксплуатации радиоэлектронных средств и (или) высокочастотных устройств  и (или) несоответствия технических характеристик установленным нормам;»;

дополнить подпунктом 9-7) изложить в следующей редакции:

«9-7) прием уведомлений о начале или прекращении эксплуатации радиоэлектронных средств и (или) высокочастотных устройств, включая радиоэлектронных средства и высокочастотных устройств радиолюбительских служб.»;

4) дополнить статьей 8-1 следующего содержания:

«Статья 8-1. Компетенция государственных органов

Государственные органы в пределах своей компетенции:

1) в случае распространения по сети телекоммуникаций информации, запрещенной законами Республики Казахстан и (или) признанной незаконной вступившими в законную силу судебными решениями, направляют в уполномоченный орган уведомление;

2) в зависимости от вида связи и используемых технологий в уведомлении указываются адреса в сети передачи данных, адреса обращений, идентификатор интернет-ресурса и идентификационные коды абонентских устройств, используемых для распространения информации, запрещенной законами Республики Казахстан;

3) первый руководитель государственного органа или его заместитель несут ответственность за достоверность предоставляемых сведений.»;

5) в статье 9:

в пункте 2:

подпункт 3) изложить в следующей редакции:

«3) выдача разрешения на использование радиочастотного спектра на территории Республики Казахстан для радиоэлектронных средств и (или) высокочастотных устройств гражданского назначения;»;

подпункт 10) исключить;

6) в пункте 1 статьи 9-1:

подпункт 4) и 5) изложить в следующей редакции:

«4) техническое сопровождение мероприятий по международной координации орбитально-частотного ресурса, частотных присвоений наземных служб Республики Казахстан в Международном союзе электросвязи;

5) предоставление доступа к системе централизованного управления сетями телекоммуникаций Республики Казахстан;»;

дополнить подпунктом 5-4) следующего содержания:

«5-4) осуществление организационно-технических мероприятий по формированию управляющих параметров;»;

7) пункт 3 статьи 11 дополнить частью второй следующего содержания:

«При совместном использовании полос (номиналов) радиочастот и радиоэлектронных средств для организации сотовой связи оплата за использование радиочастотного спектра осуществляется каждым оператором связи за присвоенную ему полосу частот, радиочастоту (радиочастотный канал) в порядке, определенном Налоговым кодексом Республики Казахстан.»;

8) в статье 12:

дополнить пунктом 2-1 следующего содержания:

«2-1. Распределение радиочастот  для оказания услуги сотовой связи на всей территории Республики Казахстан осуществляется на основании рекомендации Межведомственной комиссии по радиочастотам Республики Казахстан, с внесением разовой платы. Размер разовой платы определяется уполномоченным органом и не может быть ниже годовой ставки платы за использование радиочастотного спектра соответствующего вида радиосвязи. При этом на оператора связи возлагаются обязательства по обеспечению услугами связи территории либо населенных пунктов, которые отражаются в разрешении на использование радиочастотного спектра.»;

пункт 3 изложить в следующей редакции:

«3. Порядок распределения, выделения и присвоения полос частот, радиочастот (радиочастотных каналов) для радиоэлектронных средств всех назначений разрабатывается радиочастотными органами.

Распределение полос частот, радиочастот (радиочастотных каналов) для целей телевизионного и радиовещания проводится на конкурсной основе в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

В целях обеспечения трансляции на всей территории Республики Казахстан теле-, радиоканалов свободного доступа и радиоканалов, юридического лица, со 100% участием государства в уставном капитале, и аффилированных с ним юридических лиц со 100% долей участия, выделяются национальному оператору телерадиовещания полосы частоты, радиочастоты (радиочастотные каналы) без проведения конкурса.»;

пункт 5-1 изложить в следующей редакции:

«5-1. Физическим и юридическим лицам запрещается передача права во временное или постоянное использование присвоенных им полос частот, радиочастот (радиочастотных каналов) другим физическим или юридическим лицам, за исключением случаев:

1) использования для внутрипроизводственной деятельности при условии согласия основного пользователя радиочастотного спектра. При этом, на каждого пользователя оформляется отдельное разрешения на использование радиочастотного спектра;

2) наличия договора заключенного между операторами связи по совместному использованию радиочастотного спектра выделенного для организации сотовой связи и инфраструктуры сетей сотовой связи.»;

дополнить пунктом 10 следующего содержания:

«10. Операторы связи  обязаны  на равных условиях  предоставлять другим операторам сотовой связи в совместные использования,  выделенные им для организации сотовой связи радиочастот и инфраструктуры сети на основании договора.»;

9) пункт 2-1 статьи 15 изложить в следующей редакции:

«2-1. Оператор централизованной базы данных абонентских номеров обязан обеспечить органам, осуществляющим оперативно-розыскную деятельность на сетях связи, доступ к сведениям о перенесенных абонентских номерах сотовой связи находящихся в централизованной базе данных абонентских номеров.»;

10) дополнить статьей 16-2 следующего содержания:

«Статья 16-2. Уведомление о начале или прекращении эксплуатации радиоэлектронных средств и (или) высокочастотных устройств

Физические и юридические лица, в том числе дипломатические и консульские представительства иностранных государств  до начала или прекращении эксплуатации радиоэлектронных средств и (или) высокочастотных устройств обязаны направить уведомление в территориальные подразделения уполномоченного органа  по форме определяемой законодательством.»;

11) в статье 21:

подпункт 1) пункта 2 изложить в следующей редакции:

«1) определяет требования к применяемым средствам связи и управлению ими, обеспечение информационной безопасности на сетях связи, ввод сетей связи в эксплуатацию и контроль за их исполнением;»;

дополнить пунктом 12 следующего содержания:

«12. Пользователь точки обмена интернет трафиком получает публичный или приватный доступ.

Публичный доступ позволяет обмениваться трафиком между всеми участниками.

Приватный доступ позволяет обмениваться трафиком только между ограниченным числом участников на договорной основе.»;

12) статью 25 дополнить пунктом 4 следующего содержания:

«4. Взаимодействие операторов связи с зарубежными операторами связи осуществляется при условии прохождения международного трафика оператора связи через систему централизованного управления сетями телекоммуникаций Республики Казахстан.»;

13) в статье 26:

пункт 3-1:

дополнить подпунктом 1-1) следующего содержания:

«1-1) обеспечить подключение и пропуск трафика через систему централизованного управления сетями телекоммуникаций Республики Казахстан;»;

подпункт 2) изложить в следующей редакции:

«2) обеспечить функционирование точек обмена интернет-трафиком за счет собственных средств;»;

дополнить подпунктом 2-1), 2-2) и 2-3) следующего содержания:

«2-1) обеспечить создание инфраструктуры, включающей в себя аппаратно-программный комплекс и каналы связи, для формирования, функционирования, сопровождения, мониторинга и развития системы централизованного управления сетями телекоммуникаций Республики Казахстан в соответствии с требованиями уполномоченного органа за счет собственных средств;

2-2) обеспечить служебные каналы связи для системы централизованного управления сетями телекоммуникаций Республики Казахстан за счет собственных средств;

2-3) обеспечить формирование, развитие, эксплуатацию, сопровождение, техническую поддержку и служебные каналы связи системы централизованного управления сетями телекоммуникаций Республики Казахстан за счет собственных средств;»;

дополнить подпунктом 5) следующего содержания:

«5) обеспечить бесплатный и гарантированный пропуск трафика для своих абонентов расположенных на территории Республики Казахстан через точки обмена интернет трафиком;»;

14) дополнить пунктом 3-2 следующего содержания:

«3-2. Подключение сетей телекоммуникаций операторов междугородной и международной связи к системе централизованного управления сетями телекоммуникаций Республики Казахстан осуществляется на основании соглашений между операторами междугородной и международной связи и государственной технической службы, предусматривающих меры организационно-технического обеспечения, функционирования, устойчивости и информационной безопасности сетей телекоммуникаций, и согласованных с уполномоченным органом.»;

15) подпункт 1) статьи 28-7 изложить в следующей редакции:

«1) обеспечивают соответствие технических характеристик и условий эксплуатации радиоэлектронных средств и высокочастотных устройств параметрам, изложенным в уведомлении о начале или прекращении эксплуатации радиоэлектронных средств и (или) высокочастотных устройств, а также установленным правилам и нормам;»;

16) статью 36:

дополнить пунктом 1-4 следующего содержания:

«1-4. При оказании услуг доступа к сети Интернет оператор связи обязан иметь технические и программные возможности, предназначенные для ограничения доступа детей к информации, причи-няющей вред их  здоровью и развитию.

Применение данных технических и программ-ных возможностей операто-рами связи осуществляется с согласия абонента.

При оказании услуг  доступа к сети Интернет пунктами общественного доступа к сети Интернет  применение технических и программных возмож-ностей, предназначенных для ограничения доступа детей к информации, причиняющей вред их здоровью и развитию, осуществляется в обязательном порядке без согласия абонента.»;

дополнить пунктом 4-2 и 4-3 следующего содержания:

«4-2. Операторы связи осуществляют сбор и хранение служебной информации об абонентах и (или) пользователях услуг связи только на территории Республики Казахстан;

4-3. Не допускается трансграничная передача служебной информации об абонентах и (или) пользователях услуг связи, за исключением служебной информации передаваемой при оказании международных услуг связи и услуг роуминга.»;

17) в статье 40 дополнить пунктом 1-2 следующего содержания:

«1-2. Операторам связи запрещается оказание услуг связи без введения сведений об абоненте в   систему сбора и хранения служебной информации об абонентах.».

10. В Закон Республики Казахстан от 27 июля 2007 года                                «Об образовании» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2007 г.,            № 20, ст. 151; 2008 г., № 23, ст. 124; 2009 г., № 18, ст. 84; 2010 г., № 5, ст. 23; № 24, ст. 149; 2011 г., № 1, ст. 2; № 2, ст. 21; № 5, ст. 43; № 11, ст. 102; № 12, ст. 111; № 16, ст. 128; № 18, ст. 142; 2012 г., № 2, ст. 11; № 4, ст. 32; № 15, ст. 97; 2013 г., № 2, ст. 7; № 7, ст. 34; № 9, ст. 51; № 14, ст. 72, 75; № 15, ст. 81; 2014 г., № 1, ст. 4, 6; № 3, ст. 21; № 10, ст. 52; № 14, ст. 84; № 19-I, 19-II, ст. 96; № 23, ст. 143; 2015 г., № 2, ст. 3; № 10, ст. 50; № 14, ст. 72; № 20-IV, ст. 113;           № 21-III, ст. 135; № 22-I, ст. 140; № 22-V, ст. 156, 158; № 23-II, ст. 170, 172, 2016 г., № 8-II, cт. 67):

1) статью 1 дополнить подпунктом 62) следующего содержания:

«62) информация, соответствующая возрасту ребенка – информация, доступ к которой определяется его законным представителем или организацией образования в соответствии с физическим, психическим, уровнем развитии ребенка.»;

2) пункт 3 статьи 43 дополнить подпунктом 11-1) следующего содержания:

«11-1) обеспечение доступа детей к сети телекоммуникаций  через аппаратно-программный комплекс, обеспечивающий доступ к информации соответствующей возрасту ребенка;».

11. В Закон Республики Казахстан от 18 января 2012 года                                «О телерадиовещании» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2012 г., № 3, ст. 24; № 14, ст. 92; № 15, ст. 97; 2013 г., № 14, ст. 72; 2014 г., № 10, ст. 52; № 19-I, 19-II, ст. 96; № 23, ст. 143; 2015 г., № 22-V, cт. 156):

1) в статье 1:

подпункт 9) изложить в следующей редакции:

«9) ретрансляция – прием и одновременное либо в записи, распространение теле-, радиопрограмм, теле-, радиоканалов с использованием технических средств телекоммуникаций и распространением в сетях телекоммуникаций;»

подпункт 13) изложить в следующей редакции:

«13) пакет теле-, радиоканалов – совокупность теле-, радиоканалов, сформированных для распространения посредством многоканального вещания и сети Интернет;»;

подпункт 18) изложить в следующей редакции:

«18) телерадиовещание – формирование и (или) распространение теле-, радиоканалов с использованием технических средств телекоммуникаций и распространением в сетях телекоммуникаций, для публичного приема потребителем в открытом или кодированном виде;»;

подпунктом 24) изложить в следующей редакции:

«24) трансляция – первичное распространение сигнала теле-, радиоканалов с использованием технических средств телекоммуникаций и распространением в сетях телекоммуникаций;»;

дополнить подпунктом 28), 29), 30), 31) и 32) следующего содержания:

«28) распространитель индивидуальных спутниковых и эфирно приемных устройств – физическое или юридическое лицо, распространяющее оборудование предназначенное для индивидуального приема теле-, радиосигнала операторов телерадиовещания, имеющих лицензию на деятельность по предоставлению услуг в области связи;

29) Телегазета – информация, публикуемая в периодических печатных изданиях, а также в сети Интернет-ресурсов собственников периодических печатных изданий, распространяемая операторами телерадиовещания в электронном формате для неограниченного круга лиц;

30) детская телепрограмма - телепрограмма, предназначенная для детей в возрасте от нуля до 12 лет, имеющий характерный для данной возрастной группы сюжет;

31) образовательная телепрограмма - телепрограмма, предназначенная для широкого круга лиц, содержание которой направлено на обучение телезрителя, имеющая самостоятельное значение в системе конкретных знаний в той или иной области науки, культуры, производства, искусства, социальной жизни;

32) религиозная телепрограмма - телепрограмма, направленная на обучение зрителей религиозной грамоте;»;

2) статью 7:

дополнить пунктом 1-1 следующего содержания:

«1-1. Территориальное подразделение уполномоченного органа:

1) осуществляет контроль за соблюдением лицензиатом требований, установленных законодательством Республики Казахстан;

2) иные функции в соответствии законодательством Республики Казахстан.»;

дополнить пунктом 2-1 следующего содержания:

«2-1. Территориальное подразделение в области технического сопровождения телерадиовещания:

1) осуществляет контроль за соблюдением законодательства Республики Казахстан о телерадиовещании в части соблюдения технических требований к средствам телерадиовещания;

2) иные функции в соответствии законодательством Республики Казахстан.»;

3) пункт 2 статьи 14 изложить в следующей редакции:

«2. В случае использования сетей телерадиовещания для приема сигнала иностранного теле-, радиоканала от зарубежного оператора связи владелец указанных сетей осуществляет деятельность на основании лицензии по предоставлению услуг в области связи, за исключением теле-, радиоканалов вещающих собственную продукцию в Интернете.»;

4) статью 16 изложить в следующей редакции:

«Статья 16. Тарифы на услуги в области телерадиовещания

Тарифы на услуги по распространению теле-, радиоканалов в многоканальном вещании и в сетях телекоммуникаций устанавливаются операторами телерадиовещания самостоятельно на основе обоснованных затрат, если иное не предусмотрено законодательством Республики Казахстан.»;

5) статью 23 изложить в следующей редакции:

«Статья 23. Теле-, радиокомпания

1. Теле-, радиокомпания осуществляет деятельность по формированию теле-, радиоканалов для дальнейшего их распространения в сетях телерадиовещания.

2. Теле-, радиокомпании:

1) осуществляют постановку на учет теле-, радиоканала в уполномоченном органе как средство массовой информации;

2) обеспечивают соблюдение технических параметров формируемых теле-, радиоканалов с требованиями национальных стандартов телерадиовещания;

3) обеспечивают качество подачи теле-, радиоканалами теле-, радиопрограмм в соответствии с правилами присоединения технических средств телерадиовещания к сетям операторов телерадиовещания, технической эксплуатации систем телерадиовещания и требованиями национальных стандартов телерадиовещания, а также техническим параметрам телерадиовещания;

4) используют технические средства формирования теле-, радиоканалов, имеющие сертификаты соответствия, выданные в соответствии с Законом Республики Казахстан от 9 ноября 2004 года «О техническом регулировании».»;

6) в статье 24:

в пункте 1:

подпункт 4) изложить в следующей редакции:

«4) трансляции и (или) ретрансляции иностранных теле-, радиоканалов, прошедших процедуру постановки на учет в соответствии со статьей 19 настоящего Закона, на основании договоров, заключенных между оператором телерадиовещания и иностранной теле-, радиокомпанией с правом ретрансляции иностранных теле-, радиоканалов в сетях других операторов телерадиовещания;»;

дополнить абзацем пятым следующего содержания:

«Операторы телерадиовещания вправе осуществляют деятельность по распространению телегазеты посредством эфирного и многоканального вещания (цифровое эфирное, кабельное, спутниковое телерадиовещание).»;

дополнить пунктом 1-1 следующего содержания:

«1-1. Положение подпункта 3 пункта 1 настоящей статьи, не распространяется на случаи, предусмотренные пунктом 2 статьи 34 настоящего Закона.»;

пункт 2 дополнить абзацем следующего содержания:

«Оператор телерадиовещания, получающий сигнал в цифровом формате, обязан обеспечить во всей эксплуатируемой им сети постоянную неизменную скорость программного потока не ниже значения, полученного в точке присоединения к сети от источника телерадиопрограммы.

осуществлять трансляцию и (или) ретрансляцию отечественных теле-, радиоканалов в соответствии с техническими параметрами качества телерадиовещания.»;

дополнить пунктом 3 следующего содержания:

«3. Не допускается отказ оператора телерадиовещания от заключения договора присоединения либо установление оператором телерадиовещания заведомо ограничительных условий на присоединение или прокладку сетей телевизионного и радиовещания в соответствии с Законом Республики Казахстан от 5 июля 2004 года «О связи».»;

7) в пункте 1 статьи 25:

дополнить подпунктами 8), 9) и 10) следующего содержания:

«8) осуществляет распространение телегазеты;

9) обеспечивает резервирование спутникового ресурса на спутнике для распространения обязательных теле-, радиоканалов на сетях цифрового и аналогового эфирного вещания;

10) и иные функции, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.»;

8) статью 28 изложить в следующей редакции:

«Статья 28. Защита интересов национального телерадиовещания

1. В еженедельном объеме телерадиовещания отечественных телеканалов количество отечественных телепрограмм, за исключением рекламы, должно составлять:

с 1 января 2018 года - не менее пятидесяти процентов.

2. В еженедельном объеме радиовещания отечественных радиоканалов количество отечественных  радиопрограмм и музыкальных произведений казахстанских авторов либо исполнителей должно составлять:

1) с 1 января 2018 года - не менее сорока пяти процентов;

2) с 1 января 2020 года – не менее пятидесяти процентов.»;

9) пункт 1 статьи 30 изложить в следующей редакции:

«1. Не менее одной телепрограммы новостного характера в период с шестнадцати до двадцати двух часов местного времени обеспечиваются сурдопереводом или переводом в виде субтитров.

Обязательные сообщения размещаемые на телеканалах обеспечиваются сурдопереводом или переводом в виде субтитров.»;

10) пункт 2 статьи 32 изложить в следующей редакции:

«2. Размер дополнительной информации, носящей характер коммерческой рекламы, не должен превышать двадцать пять процентов площади кадра и нарушать текстовый или информационный материал в телепрограммах.»;

11) пункт 3 статьи 40 изложить в следующей редакции:

«3. Система коллективного приема в пределах одного здания, не преследующая коммерческие цели, может быть установлена только с письменного согласия собственников здания. Система коллективного приема в пределах нескольких зданий, не преследующая коммерческие цели, может быть установлена, если собственником данных зданий является одно физическое или юридическое лицо.

В системах коллективного приема, осуществляющих деятельность по распространению теле-, радиоканалов в (вокзалах, аэропортах, автовокзалах, государственных органах, местных исполнительных органах, государственных учреждениях) для публичного просмотра распространяются исключительно теле-, радиоканалы, входящие в перечень отечественных теле-, радиоканалов.».

12. В Закон Республики Казахстан от 21 мая 2013 года «О персональных данных и их защите» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2013 г., № 7, ст. 35, 2015 г., № 22-V, cт. 156):

1) статью 16 дополнить пунктом 5 следующего содержания:

«5. Особенности трансграничной передачи служебной информации об абонентах и (или) пользователях услуг связи определяется Законом Республики Казахстан от 5 июля 2004 года «О связи».».

13. В Закон Республики Казахстан от 16 мая 2014 года «О разрешениях и уведомлениях» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2014 г., № 9, ст. 51; № 19-I, 19-II, ст. 96; № 23, ст. 143; 2015 г., № 2, ст. 3; № 8, ст. 45; № 9, ст. 46; № 11, ст. 57; № 16, ст. 79, № 22-V, cт. 156):

1) в приложении 2:

дополнить строкой 34-1 следующего содержания:

«

 


п\п

Наименование разрешительной процедуры

Наименование разрешения и вида деятельности (действия), для осуществления которой требуется наличие разрешения

Примечание

34-1.

Аккредитация удостоверяющего центра

Свидетельство об аккредитации удостоверяющего центра

 

 

                                                                                                                            »;

2) приложение 3 дополнить пунктом 56 следующего содержания:

«56. Уведомление о начале или прекращении эксплуатации радиоэлектронных средств и (или) высокочастотных устройств.»;

14. В Закон Республики Казахстан от 24 ноября 2015 года                                  «Об информатизации» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2015 г., № 22-V, ст. 155):

1) в статье 1:

подпункт 14) изложить в следующей редакции:

«14) интеграция – мероприятия по организации и обеспечению информационного взаимодействия между объектами информатизации на основании используемых в Республике Казахстан стандартных протоколов передачи данных;»;

подпункт 46) изложить в следующей редакции:

«46) интернет-ресурс – электронный информационный ресурс, отображаемый в текстовом, графическом, аудиовизуальном или ином виде, размещаемый на аппаратно-программном комплексе, имеющий уникальный сетевой адрес и (или) доменное имя и (или) иной идентификатор, обеспечивающий поименованное обращение и функционирующий в Интернете;»;

дополнить подпунктом 47-1) следующего содержания:

«47-1) профиль защиты – перечень минимальных требований к безопасности программных и технических средств, являющихся компонентами объектов информатизации;»;

подпункт 55) изложить в следующей редакции:

«55) Техническая документация - комплект документации на объект информатизации, определяющая технические требования, проектные и организационные решения по созданию и функционированию  объекта информатизации.»;

подпункт 67) изложить в следующей редакции:

«67) оператор информационно-коммуникационной инфраструктуры «электронного правительства» (далее – оператор) – юридическое лицо, владеющее информационно-коммуникационной инфраструктурой «электронного правительства», определяемое Правительством Республики Казахстан;»;

дополнить подпунктом 73), 74) и 75) следующего содержания:

«73) договор оказания информационно-коммуникационных услуг  государственным органам (далее - Договор) – письменное соглашение, определяющее права, обязанности и ответственность сторон при оказании информационно-коммуникационных услуг государственным органам;

74) реагирование на инциденты информационной безопасности – организационные и технические мероприятия, направленные на выявление, предотвращение, предупреждение, проведение мероприятий по устранению инцидентов информационной безопасности;

75) программная документация – часть технической документации, содержащая сведения, необходимые для разработки, изготовления, эксплуатации и сопровождения информационной системы, программного обеспечения или программного продукта, в том числе сервисного программного продукта.»;

2) в статье 7:

подпункт 13) изложить в следующей редакции:

«13) утверждает правила интеграции объектов информатизации «электронного правительства»;

подпункт 43) изложить в следующей редакции:

«43) осуществляет межведомственную координацию по вопросам функционирования единого шлюза доступа к Интернету и единого шлюза электронной почты «электронного правительства;»;

подпункт 50) изложить в следующей редакции:

«50) согласовывает технические задания на создание или развитие информационных систем государственных юридических лиц и негосударственных информационных систем, интегрируемых с информационными системами государственных органов или предназначенных для формирования государственных электронных информационных ресурсов;»;

подпункт 54 изложить в следующей редакции:

«54) утверждает перечень информационных систем (или их частей), подлежащих многократному использованию в качестве стандартных решений при создании или развитии информационных систем государственных органов и сервисных программных продуктов;»;

дополнить подпунктами 63-1), 63-2), 63-3), 63-4), 63-5) и 63-6) следующего содержания:

«63-1) утверждает типовой договор оказания информационно-коммуникационных услуг;

63-2) утверждает правила проведения мониторинга неизменности условий функционирования и функциональности объектов информатизации «электронного правительства» в соответствии с требованиями информационной безопасности;

         63-3) утверждает правила функционирования и организационно-технического взаимодействия между государственной технической службой, операторами связи и пользователями единого шлюза доступа к Интернету,        а также правила функционирования и организационно-технического взаимодействия между государственной технической службой, Оператором и пользователями единого шлюза электронной почты «электронного правительства;

         63-4) утверждает методику разработки  профилей защиты;

63-5) утверждает профили защиты;

63-6) осуществляет контроль за исполнением  государственными органами требований утвержденных профилей защиты;»;

         3) в статье 12:

подпункт 20) изложить в следующей редакции:

«20) организует интеграцию объектов информатизации «электронного правительства» и национального шлюза Республики Казахстан;»;

дополнить подпунктом 23) следующего содержания:

«23) рассчитывает стоимость сервисного программного продукта на основе утвержденной уполномоченным органом методики и представляет в уполномоченный орган для согласования.»;

4) в статье 13:

подпункт 3) изложить в следующей редакции:

«3) имеет право привлекать во временное владение и пользование объекты информационно-коммуникационной инфраструктуры иных лиц для развития собственной информационно-коммуникационной инфраструктуры и оказания услуг связи;»;

подпункт 10) изложить в следующей редакции:

«10) оказывает услуги связи (в том числе услуги доступа к сети Интернет) государственным органам, их подведомственным организациям, органам местного самоуправления, а также иным субъектам информатизации, определенным уполномоченным органом и подключенным к единой транспортной среде государственных органов, для функционирования их электронных информационных ресурсов и информационных систем. Для оказания услуг связи имеет право привлекать субподрядчиков (соисполнителей) на весь объем оказываемых услуг;»;

дополнить подпунктом 14) следующего содержания:

«14) осуществляет сопровождение и системно-техническое обслуживание корневого удостоверяющего центра Республики Казахстан, удостоверяющего центра государственных органов Республики Казахстан, национального удостоверяющего центра Республики Казахстан и доверенной третьей стороны Республики Казахстан.»;

5) в статье 14:

в пункте 1:

подпункт 6) изложить в следующей редакции:

«6) проводит мероприятия по обеспечению защиты сетей телекоммуникаций, подключенных  к Интернету через единый шлюз доступа к Интернету, и электронной почты государственных органов и местных исполнительных органов посредством единого шлюза электронной почты «электронного правительства;»;

дополнить подпунктом 15) следующего редакции:

«15) осуществляет подключение и  пропуск трафика операторов связи через единый шлюз доступа к Интернету и почтового трафика оператора через единый шлюз электронной почты «электронного правительства.»;

6) статью 30 дополнить пунктом 1-1 следующего содержания:

«1-1. Подключение и пропуск трафика операторов связи через единый шлюз доступа к Интернету осуществляется на договорной основе по ценам (тарифам), регулируемым уполномоченным органом.»;

7) статью 36 дополнить пунктом 6-1 следующего содержания:

«6-1. Оказание собственником или владельцем общедоступного электронного  информационного ресурса (интернет-ресурса)  услуги по размещению пользователем информации осуществляется на основании пользовательского соглашения, заключаемого в письменной форме, форме электронного документа,  с использованием идентификации на портале «электронного правительства» или  посредством зарегистрированного на общедоступном электронном ресурсе абонентского номера сотовой связи пользователя путем отправления SMS-сообщения (короткого текстового сообщения), содержащего однократный пароль для заключения пользовательского соглашения.

Размещение информации пользователем осуществляется под действительным или условным именем (псевдонимом). Порядок обезличивания персональных данных определяется пользовательским соглашением.

Собственник или владелец электронного информационного ресурса обязан хранить информацию, используемую при заключении пользовательского соглашения весь период его действия, а также в течение трех месяцев после его расторжения..»;

8) подпункт 4) пункта 2 статьи 38 изложить в следующей редакции:

«4) интеграции (при необходимости) с другими объектами информатизации «электронного правительства;»;

9) пункт 1 статьи 40 изложить в следующей редакции:

«1. Ввод в промышленную эксплуатацию информационной системы государственного органа осуществляется в соответствии с требованиями технической документации при условии положительного завершения опытной эксплуатации информационной системы, наличия акта с положительным результатом испытаний на соответствие требованиям информационной безопасности, протокола экспертизы программной документации и аттестата соответствия требованиям информационной безопасности.»;

10) абзац третий пункта 3 статьи 42 изложить в следующей редакции:

«Периодичность резервного копирования государственных электронных информационных ресурсов устанавливаются технической документацией на информационную систему.»;

11) заголовок статьи 43 изложить в следующей редакции:

«Статья 43 Интеграция объектов информатизации «электронного правительства»;

12) в статье 43:

пункт 1 изложить в следующей редакции:

«1. Интеграция информационных систем государственных органов осуществляется в соответствии с правилами интеграции объектов информатизации «электронного правительства.»;

пункт 3 изложить в следующей редакции:

«3. В случае интеграции негосударственной информационной системы с информационной системой государственного органа отдельно или одновременно с иной информационной системой государственного органа или другими объектами информатизации доступ осуществляется в соответствии с правилами интеграции объектов информатизации.»;

дополнить пунктом 4 следующего содержания:

«4. Предоставление сервисов Национального удостоверяющего центра Республики Казахстан по проверке подлинности электронной цифровой подписи, а также их использование государственными и негосударственными информационными системами  осуществляется без  подключения к шлюзу «электронного правительства.»;

13) в статье 44:

пункт 1 изложить в следующей редакции:

«1. Интеграция негосударственной информационной системы с информационной системой государственного органа осуществляется исключительно через шлюз «электронного правительства» или платежный шлюз «электронного правительства» (для целей осуществления платежей) в соответствии с правилами интеграции объектов информатизации.»;

пункт 2 изложить в следующей редакции:

«2. Электронные информационные ресурсы, интерфейс, техническая документация и другие сопутствующие документы негосударственной информационной системы, интегрируемой с информационной системой государственного органа или предназначенной для формирования государственных электронных информационных ресурсов, создаются и хранятся на казахском и русском языках.»;

пункт 3 изложить в следующей редакции:

«3. Негосударственная информационная система интегрируется с информационной системой государственного органа при условии наличия, акта с положительным результатом испытаний на соответствие требованиям информационной безопасности, протокола экспертизы программной документации и аттестата соответствия требованиям информационной безопасности.»;

14) статью 45 дополнить пунктом 5 следующего содержания:

«5. Процедуры определения поставщика, заключения, исполнения и прекращения договора, а также потребления государством определенного объема информационно-коммуникационных услуг осуществляются в соответствии с настоящим Законом и Правилами реализации сервисной модели информатизации, без применения норм Закона Республики Казахстан «О государственных закупках.»;

15) пункт 8 статьи 46 изложить в следующей редакции:

«8. Оказание оператором информационно–коммуникационных услуг  государственным органам осуществляется на основании договора оказания информационно-коммуникационных услуг  государственным органам.»;

16) статью 49 изложить в следующей редакции:

«Статья 49. Испытания на соответствие требованиям информационной

безопасности, экспертиза программной документации, а также испытания с целью оценки качества

1. Испытания на соответствие требованиям информационной безопасности проводятся в обязательном порядке или по инициативе собственника или владельца.

2. К объектам испытаний, подлежащим обязательным испытаниям на соответствие требованиям информационной безопасности, относятся:

1) сервисный программный продукт;

2) информационно-коммуникационная платформа «электронного правительства»;

3) интернет-ресурс государственного органа;

4) информационная система государственного органа;

5) информационная система, отнесённая к критически важным объектам информационно-коммуникационной инфраструктуры;

6) негосударственная информационная система, интегрируемая с информационной системой государственного органа или предназначенная для формирования государственных электронных информационных ресурсов.

3. К объектам испытаний, не подлежащим обязательным испытаниям на соответствие требованиям информационной безопасности, относятся:

1) негосударственная информационная система;

2) негосударственный интернет-ресурс.

Информационной системе государственного органа и негосударственной информационной системе для использования сервисов Национального удостоверяющего центра Республики Казахстан по проверке подлинности электронной цифровой подписи прохождение испытаний на соответствие требованиям информационной безопасности является необязательным.

4. Перечень работ для каждого вида объекта испытаний, входящих в испытания по информационной безопасности, определяется правилами и методикой проведения испытаний сервисного программного продукта, информационно-коммуникационной платформы «электронного правительства», интернет-ресурса государственного органа и информационной системы на соответствие требованиям информационной безопасности.

5. Испытания с целью оценки качества программного обеспечения, программного кода, интернет-ресурса и информационных систем проводятся в соответствия с требованиями программной документации, Республики Казахстан и действующих на территории Республики Казахстан стандартов в сфере информатизации.

Испытания программного обеспечения, программного кода, интернет-ресурса, информационной системы осуществляются по инициативе собственника или владельца и проводятся испытательными лабораториями в соответствии с настоящим Законом и законодательством Республики Казахстан в области технического регулирования.

Экспертиза программной документации проводится с целью оценки ее соответствия требованиям действующих на территории Республики Казахстан стандартов в сфере информатизации.

Экспертиза программной документации  интернет-ресурса, информационной системы государственного органа, информационной системы, отнесённой к критически важным объектам информационно-коммуникационной инфраструктуры, негосударственной информационной системы, интегрируемой с информационной системой государственного органа или предназначенной для формирования государственных электронных информационных ресурсов являются обязательными и проводятся в соответствии с настоящим Законом.»;

17) в статье 51:

в пункте 2 подпункт 2) изложить в следующей редакции:

«2) информационная система государственного юридического лица, интегрируемая с информационной системой государственного органа или предназначенная для формирования государственных электронных информационных ресурсов.»;

пункт 3 дополнить абзацем следующего содержания:

«Информационной системе государственного органа и негосударственной информационной системе для использования сервисов Национального удостоверяющего центра Республики Казахстан по проверке подлинности электронной цифровой подписи прохождение аттестации на соответствие требованиям информационной безопасности является необязательным.»;

18) пункт 3 статьи 55 дополнить подпунктом 3) следующего содержания:

«3) разработка задания по безопасности на основе утвержденных профилей защиты для определения мер защиты собственниками или владельцами объектов информатизации.»;

15. В Закон Республики Казахстан от 4 декабря 2015 года                                   «О государственных закупках» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2015 г., № 23-II, cт. 171):

1) пункт 7 статьи 9 изложить в следующей редакции:

6. Квалификационные требования не распространяются на случаи осуществления государственных закупок, предусмотренные статьями 37, 38, подпунктом 2) пункта 2 и пунктом 3 статьи 39 и статьей 42 настоящего Закона.

Требования, предусмотренные пунктами 1-6 настоящей статьи не распространяются на случаи осуществления государственных закупок, предусмотренных пунктом 3 статьи 39 настоящего Закона.»;

16. В Закон Республики Казахстан от 9 апреля 2016 года «О почте» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2016 г., № 8-I, cт. 64):

подпункт 12) пункта 1 статьи 5 исключить;

Статья 2. Настоящий Закон вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования, за исключением (прорабатываются сроки):

 

 

Президент

      Республики Казахстан